Лофотенские острова - уникальная климатическая зона. Несмотря на их расположение за полярным кругом, климат там гораздо мягче, чем в соседней Лапландии, лежащей к востоку от Скандинавских гор. Всё благодаря тёплому течению Гольфстрим и влиянию Атлантического океана. За всё наше пребывание в этом месте был всего лишь один дождливый день. Циклон налетел с Атлантики, ветром его сдуло на материк, где он и задержался, а на Лофотенах снова стало солнечно.
Здесь фотографии первых наших восхождений. Особенно впечатлил вид с горы Reinebringen. Величественные суровые серые скалы поднимались из воды, внизу виднелись маленькие уютные домишки, а прямо между скалами сияло, переливаясь всеми оттенками лазури, чудесное озеро, словно волшебный глаз, из него вытекала бурная горная река, неся свои чистейшие воды прямо в Атлантический океан. Мы чувствовали себя на вершине мира. Продолжение следует.
Здесь фотографии первых наших восхождений. Особенно впечатлил вид с горы Reinebringen. Величественные суровые серые скалы поднимались из воды, внизу виднелись маленькие уютные домишки, а прямо между скалами сияло, переливаясь всеми оттенками лазури, чудесное озеро, словно волшебный глаз, из него вытекала бурная горная река, неся свои чистейшие воды прямо в Атлантический океан. Мы чувствовали себя на вершине мира. Продолжение следует.
Lofoten Islands - a unique climate zone. Despite their location beyond the Arctic Circle, the climate there is much milder than in neighboring Lapland, which lies east of the Scandinavian mountains. All thanks to the warm Gulf Stream and the influence of the Atlantic Ocean. For all our stay in this place was only one rainy day. The cyclone flew from the Atlantic, blown away by the wind on the mainland, where he lingered, and on Lofoten it again became sunny.
Here are photos of our first ascents. Particularly impressed with the view from the Reinebringen mountain. Majestic severe gray rocks rose from the water, small cozy houses were visible below, and right between the rocks shone, shimmering with all shades of azure, a wonderful lake, like a magic eye, flowed from a stormy mountain river, carrying its clear waters directly into the Atlantic Ocean. We felt on top of the world. To be continued.
Here are photos of our first ascents. Particularly impressed with the view from the Reinebringen mountain. Majestic severe gray rocks rose from the water, small cozy houses were visible below, and right between the rocks shone, shimmering with all shades of azure, a wonderful lake, like a magic eye, flowed from a stormy mountain river, carrying its clear waters directly into the Atlantic Ocean. We felt on top of the world. To be continued.
У записи 25 лайков,
0 репостов.
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Артём Беляков