Воротишься на родину. Ну что ж. Гляди вокруг,...

Воротишься на родину. Ну что ж.
Гляди вокруг, кому еще ты нужен,
кому теперь в друзья ты попадешь?
Воротишься, купи себе на ужин
какого-нибудь сладкого вина,
смотри в окно и думай понемногу:
во всем твоя одна, твоя вина,
и хорошо. Спасибо. Слава Богу.

Как хорошо, что некого винить,
как хорошо, что ты никем не связан,
как хорошо, что до смерти любить
тебя никто на свете не обязан.

Как хорошо, что никогда во тьму
ничья рука тебя не провожала,
как хорошо на свете одному
идти пешком с шумящего вокзала.

Иосиф Бродский
You return to your homeland. Well.
Look around who else needs you
to whom are you now friends?
Come back, buy yourself dinner
some sweet wine
look out the window and think a little:
all alone is yours, your fault
and good. Thank. Thank God.

It’s good that there’s no one to blame
it’s good that you’re not connected by anyone
how good it is to love to death
nobody in the world owes you.

How good that never in the dark
nobody’s hand escorted you
how good in the world alone
to walk from a noisy train station.

Joseph Brodsky
У записи 2 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Александр Ермошкин

Понравилось следующим людям