МОТЫЛЕК
1
Из племени недолгоживших,
Из пламени ночной, ко мне влетает,
Тот мотылек — часть тишины и тени,
Крылом моргая, словно торопясь
На любопытный свет голодной лампы —
Конструкции неясной, сложной, кем-то
Рассчитанной и созданной умело.
Энергосберегающей спирали
Холодный свет, и мотылька спираль полета,
Сливаются в молекулярный танец
Из чехарды, из Хаоса, что вечен,
Из тьмы, что его лепит на секунду,
Пока, как сердце, он о лампу бъется,
Теплее света чем-то становясь,
На краткое и тайное мгновенье,
В той пустоте, где это происходит...
2
Когда все составляет свою тьму,
Ты, только тьму для ночи составляя,
Среди нее, переходя ко сну
Посмотришь в небо сонными глазами.
И там, в глаза, луна и луносвет,
Как лунка обрывают мглу вселенства,
Как кем-то непритворенная дверь,
В тот мир, что расположен по-соседству,
В тот край, где этот свет, повсюду, полон,
Оставшееся вытеснив вовне —
Туда, где я, возможно, существую,
Переходя в приснившееся мне.
3
То, что во сне — то, может быть, одно,
И есть, на самом деле, жизнь твоя.
Настолько все, что наяву, живая смерть,
Процессом этим занятая, длится.
В снах снится то, что кажется свободой,
Вне физики, учебников и формул,
Та, пустота вещей, что в самом деле,
И, даже та, объединенность с Богом,
Что даст почувствовать связь у Него с Твореньем,
Которое, как снится нам, живет,
На любопытный свет ко мне влетая.
(с) Александр Ермошкин
1
Из племени недолгоживших,
Из пламени ночной, ко мне влетает,
Тот мотылек — часть тишины и тени,
Крылом моргая, словно торопясь
На любопытный свет голодной лампы —
Конструкции неясной, сложной, кем-то
Рассчитанной и созданной умело.
Энергосберегающей спирали
Холодный свет, и мотылька спираль полета,
Сливаются в молекулярный танец
Из чехарды, из Хаоса, что вечен,
Из тьмы, что его лепит на секунду,
Пока, как сердце, он о лампу бъется,
Теплее света чем-то становясь,
На краткое и тайное мгновенье,
В той пустоте, где это происходит...
2
Когда все составляет свою тьму,
Ты, только тьму для ночи составляя,
Среди нее, переходя ко сну
Посмотришь в небо сонными глазами.
И там, в глаза, луна и луносвет,
Как лунка обрывают мглу вселенства,
Как кем-то непритворенная дверь,
В тот мир, что расположен по-соседству,
В тот край, где этот свет, повсюду, полон,
Оставшееся вытеснив вовне —
Туда, где я, возможно, существую,
Переходя в приснившееся мне.
3
То, что во сне — то, может быть, одно,
И есть, на самом деле, жизнь твоя.
Настолько все, что наяву, живая смерть,
Процессом этим занятая, длится.
В снах снится то, что кажется свободой,
Вне физики, учебников и формул,
Та, пустота вещей, что в самом деле,
И, даже та, объединенность с Богом,
Что даст почувствовать связь у Него с Твореньем,
Которое, как снится нам, живет,
На любопытный свет ко мне влетая.
(с) Александр Ермошкин
BUTTERFLY
1
Of the short lived tribe,
From the night flame, flies to me
That moth is part of silence and shadow
Winking, as if in a hurry
To the curious light of a hungry lamp -
Designs are obscure, complex, by someone
Designed and crafted skillfully.
Energy saving spiral
Cold light, and the moth spiral of flight,
Merge into molecular dance
From leapfrogs, from Chaos that is eternal,
From the darkness that sculpts it for a second,
While, like a heart, he beats against a lamp,
Getting warmer than light
For a brief and secret moment,
In that void where this happens ...
2
When everything makes up its darkness
You, only making up darkness for the night,
Among her, going to sleep
You look into the sky with sleepy eyes.
And there, in the eyes, the moon and the moonlight,
Like a hole tearing off the darkness of the universe
Like an unsealed door,
In the world that is located next door,
To the land where this light is everywhere, full of
Remaining squeezed out -
To where I possibly exist
Turning into a dream for me.
3
That in a dream is perhaps one thing,
And there is, in fact, your life.
So much that in reality, living death,
This busy process lasts.
Dreams dream of what seems like freedom
Beyond physics, textbooks and formulas,
That emptiness of things that, in fact,
And even that unity with God
What will make him feel connected with the Creation,
Which, as we dream, lives,
Into a curious light flying into me.
(c) Alexander Ermoshkin
1
Of the short lived tribe,
From the night flame, flies to me
That moth is part of silence and shadow
Winking, as if in a hurry
To the curious light of a hungry lamp -
Designs are obscure, complex, by someone
Designed and crafted skillfully.
Energy saving spiral
Cold light, and the moth spiral of flight,
Merge into molecular dance
From leapfrogs, from Chaos that is eternal,
From the darkness that sculpts it for a second,
While, like a heart, he beats against a lamp,
Getting warmer than light
For a brief and secret moment,
In that void where this happens ...
2
When everything makes up its darkness
You, only making up darkness for the night,
Among her, going to sleep
You look into the sky with sleepy eyes.
And there, in the eyes, the moon and the moonlight,
Like a hole tearing off the darkness of the universe
Like an unsealed door,
In the world that is located next door,
To the land where this light is everywhere, full of
Remaining squeezed out -
To where I possibly exist
Turning into a dream for me.
3
That in a dream is perhaps one thing,
And there is, in fact, your life.
So much that in reality, living death,
This busy process lasts.
Dreams dream of what seems like freedom
Beyond physics, textbooks and formulas,
That emptiness of things that, in fact,
And even that unity with God
What will make him feel connected with the Creation,
Which, as we dream, lives,
Into a curious light flying into me.
(c) Alexander Ermoshkin
У записи 2 лайков,
0 репостов.
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Александр Ермошкин