Л. Гумилёв.
Надменный, как юноша, лирик
Вошел, не стучася, в мой дом
И просто заметил, что в мире
Я должен грустить лишь о нем.
С капризной ужимкой захлопнул
Открытую книгу мою,
Туфлей лакированной топнул,
Едва проронив: не люблю.
Как смел он так пахнуть духами!
Так дерзко перстнями играть!
Как смел он засыпать цветами
Мой письменный стол и кровать!
Я из дому вышел со злостью,
Но он увязался за мной,
Стучит изумительной тростью
По звонким камням мостовой.
И стал я с тех пор сумасшедшим.
Не смею вернуться в свой дом
И все говорю о пришедшем
Бесстыдным его языком.
Надменный, как юноша, лирик
Вошел, не стучася, в мой дом
И просто заметил, что в мире
Я должен грустить лишь о нем.
С капризной ужимкой захлопнул
Открытую книгу мою,
Туфлей лакированной топнул,
Едва проронив: не люблю.
Как смел он так пахнуть духами!
Так дерзко перстнями играть!
Как смел он засыпать цветами
Мой письменный стол и кровать!
Я из дому вышел со злостью,
Но он увязался за мной,
Стучит изумительной тростью
По звонким камням мостовой.
И стал я с тех пор сумасшедшим.
Не смею вернуться в свой дом
И все говорю о пришедшем
Бесстыдным его языком.
L. Gumilyov.
Haughty as a young man, a lyric poet
Entered, without knocking, in my house
And just noticed that in the world
I should only be sad about him.
With a capricious grin slammed
My open book
Stained patent shoes,
Barely speaking: I do not like.
How dare he smell like perfume!
So play cheeky rings!
How dare he fall asleep with flowers
My desk and bed!
I left the house with anger
But he followed me
Knocks with an amazing cane
On the clear stones of the pavement.
And I have since become crazy.
I dare not return to my house
And I’m all talking about the come
His shameless language.
Haughty as a young man, a lyric poet
Entered, without knocking, in my house
And just noticed that in the world
I should only be sad about him.
With a capricious grin slammed
My open book
Stained patent shoes,
Barely speaking: I do not like.
How dare he smell like perfume!
So play cheeky rings!
How dare he fall asleep with flowers
My desk and bed!
I left the house with anger
But he followed me
Knocks with an amazing cane
On the clear stones of the pavement.
And I have since become crazy.
I dare not return to my house
And I’m all talking about the come
His shameless language.
У записи 1 лайков,
0 репостов.
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Катерина Добычина