Вот что отличает ее от тех, кто толчется...

Вот что отличает ее от тех, кто толчется здесь,- думал Клерфе.- Все они стремятся либо к приключениям, либо к бизнесу, либо к тому, чтобы заполнить шумом джазов пустоту в себе. Она же гонится за жизнью, только за жизнью, она как безумная охотится за ней, словно жизнь- это белый олень или сказочный единорог. Она не знает ни удержу, ни оглядки. С ней чувствуешь себя то старым и потрепанным, то совершенно ребенком. И тогда из глубин забытых лет вдруг всплывают чьи-то лица, воскресают былые мечты и тени старых грез, а потом внезапно, подобно вспышке молнии в сумерках, появляется давно забытое ощущение неповторимости жизни. (Жизнь взаймы)
That is what distinguishes her from those who are jostling here, thought Clerfe. All of them are seeking either adventure, or business, or filling the void in themselves with the noise of jazz. She is chasing life, only life, she is madly after her, as if life is a white deer or a fabulous unicorn. She knows neither I will, nor look back. With her, you feel something old and scruffy, now completely baby. And then from the depths of the forgotten years, someone's faces suddenly emerge, the old dreams and shadows of old dreams resurrect, and then suddenly, like a flash of lightning at dusk, a long-forgotten feeling of uniqueness of life appears. (Life borrowed)
У записи 6 лайков,
1 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Елена Нестерова

Понравилось следующим людям