Сегодня исполняется 160 лет со дня рождения Антона...

Сегодня исполняется 160 лет со дня рождения Антона Павловича Чехова. Писатель часто приезжал в Крым, провел там последние годы жизни. Творил, занимался общественной и благотворительной деятельностью. Мы с Ирой были три года назад в Крыму и посещали Дом-музей в Ялте и дачу в Гурзуфе (несколько фотографий прилагаю)
и несколько интересного крымско-татарского материала о Чехове в Крыму
(via https://avdet.org/ru/2015/07/07/anton-chehov-i-krym-10-faktov-kotorye-vy-mogli-ne-znat/)

1. В 1888 году Чехов впервые посещает Крым. Его впечатлила природа полуострова, что неудивительно – мало кому удавалось устоять перед очарованием крымских пейзажей. Пленительные картины моря нашли отражение в повести «Черный монах»:

«Коврин вышел на балкон; была тихая теплая погода, и пахло морем. Чудесная бухта отражала в себе луну и огни и имела цвет, которому трудно подобрать название. Это было нежное и мягкое сочетание синего с зеленым; местами вода походила цветом на синий купорос, а местами, казалось, лунный свет сгустился и вместо воды наполнял бухту, а в общем какое согласие цветов, какое мирное, покойное и высокое настроение!».

2. До того, как А. Чехов перебрался на постоянное жительство в Ялту, в собственный дом, по совету врачей приезжал периодически в Ялту и останавливался в гостиницах или в частных домах. В известной переписке писателя дом № 32 (на нынешней улице Кирова) назван как дача Иловайской «Омюр» (с крымскотатарского – жизнь), писатель жил здесь с 23 октября 1898 года по 10 апреля 1899 года, занимая две угловые комнаты на первом этаже.

3. В Ялте писатель приобретает участок земли в двух километрах от набережной в деревне Аутка (до 1945 года Аутка, сегодня – Чехово). Строительство велось местными жителями – крымскими татарами и турками. «Татары усердно работают и уже повыбрали весь щебень…», – написал Антон Павлович сестре Марии 26 октября 1899 года.

4. Об общении с крымскими татарами Чехов в шуточной форме писал своей знакомой: «Я перешел в магометанскую веру и уже приписан к обществу татар деревни Аутка близ Ялты… Осман Чехов».

5. В сентябре 1899 года строительство дома в Ялте было окончено. «Я живу уже у себя, на том участке, который Вы видели в прошлом году. Воздвигнут дом в 2 ¼ этажа, белый дом, который извозчики и татары называют «Белой дачей», – писал Чехов. Следует иметь в виду, что первоначальное название дачного местечка было крымскотатарским – Буюрнус.

6. В коллекции Дома-музея А. П. Чехова в Ялте находятся вещи, происхождение которых можно определить как «предметы крымскотатарского быта». К ним относятся: марама (женский шарф), трость из кизила, саань, или саган (медное блюдо с крышкой) и йыбрыкъ (кувшин с крышкой, ручкой и носиком). Все эти вещи были приобретены в то время, когда Антон Павлович Чехов проживал в Ялте, то есть, до 1904 года.

7. Летом 1889 года в Дерекое, что недалеко от Ялты, Чехов с компанией был в гостях у крымского татарина Нури. «Антон Павлович сидел возле Нури на самом почетном месте, пил кофе … и расспрашивал так подробно обо всем, точно был первым другом Нури…», – вспоминала писательница Е. Шаврова. Узнав позднее, что Антон Павлович болен туберкулезом, Нури регулярно поставлял ему кумыс.

8. Писатель помогал крымскотатарской школе, расположенной в Аутке неподалеку от его дома, состоял в переписке с выдающимся крымскотатарским просветителем и издателем Исмаилом Гаспринским на предмет обеспечения школы учебниками.

9. Как личное оскорбление воспринимал Чехов унизительное отношение к прислуге и работникам. Сохранилось воспоминание писателя Александра Куприна о реакции Чехова на унижение, которому подвергся крымский татарин в ялтинском порту. Писатель сходил с борта парохода, носильщик-татарин бросился за багажом, а помощник капитана ударил его по лицу. Утирая кровь, татарин выпрямился и крикнул чиновнику: «Ты думаешь, меня ударил? Ты вот, кого ударил!» – и он указал на Чехова. Все увидели, как побледнело лицо писателя…

10. Сестра писателя, Мария Павловна, поселившись в Ялте, также общалась с соседями-татарами. Чтобы нанести визит соседям, необходимо было уважать их обычаи. Она приобрела национальное крымскотатарское покрывало «марама».

P.S: Интересная книга Н.А.Сысоева о жизни Чехова в Крыму
http://www.krimoved-library.ru/books/chehov-v-krimu.html
Today marks the 160th anniversary of the birth of Anton Pavlovich Chekhov. The writer often came to Crimea, spent the last years of his life there. He created, was engaged in social and charitable activities. Ira and I were in Crimea three years ago and visited the House Museum in Yalta and the cottage in Gurzuf (I attach some photos)
and some interesting Crimean Tatar material about Chekhov in Crimea
(via https://avdet.org/en/2015/07/07/anton-chehov-i-krym-10-faktov-kotorye-vy-mogli-ne-znat/)

1. In 1888, Chekhov first visited the Crimea. He was impressed by the nature of the peninsula, which is not surprising - few people managed to resist the charm of Crimean landscapes. The captivating pictures of the sea are reflected in the story "The Black Monk":

“The carpet went onto the balcony; it was calm, warm weather, and it smelled of the sea. The wonderful bay reflected the moon and lights and had a color that is difficult to find a name. It was a gentle and soft combination of blue with green; in some places the water resembled blue vitriol in color, and in some places it seemed that the moonlight had thickened and filled the bay instead of water, but in general, what color accord, what a peaceful, calm and high mood! ”

2. Before A. Chekhov moved permanently to Yalta, to his own home, on the advice of doctors, he periodically came to Yalta and stayed in hotels or in private houses. In the famous correspondence of the writer, house No. 32 (on the current Kirov street) is named as the Omur dacha of Ilovaiskaya (life from the Crimean Tatar), the writer lived here from October 23, 1898 to April 10, 1899, occupying two corner rooms on the ground floor.

3. In Yalta, the writer acquires a plot of land two kilometers from the embankment in the village of Autka (until 1945 Autka, today - Chekhovo). The construction was carried out by local residents - Crimean Tatars and Turks. “The Tatars are working hard and have already selected all the rubble ...”, wrote Anton Pavlovich to Maria’s sister on October 26, 1899.

4. Chekhov wrote in a comic form about communication with Crimean Tatars to his acquaintance: “I converted to Mohammedan faith and have already been assigned to the Tatars society of the village of Outka near Yalta ... Osman Chekhov.”

 5. In September 1899, the construction of the house in Yalta was completed. “I live already at my place, on the site that you saw last year. A house was erected on 2 ¼ floors, a white house, which cabmen and Tatars call the “White Cottage,” Chekhov wrote. It should be borne in mind that the original name of the summer cottage was Crimean Tatar - Buyurnus.

6. The collection of the A.P. Chekhov House-Museum in Yalta contains things whose origin can be defined as “objects of the Crimean Tatar life”. These include: marama (female scarf), dogwood cane, saan, or sagan (copper dish with a lid) and yybryk (a jug with a lid, a handle and a nose). All these things were purchased at the time when Anton Pavlovich Chekhov lived in Yalta, that is, until 1904.

7. In the summer of 1889, in Derekoye, not far from Yalta, Chekhov and his company visited the Crimean Tatar Nuri. “Anton Pavlovich sat near Nuri in the most honorable place, drank coffee ... and questioned in such detail about everything, as if he were Nuri’s first friend ...”, the writer E. Shavrova recalled. Having learned later that Anton Pavlovich was ill with tuberculosis, Nuri regularly delivered him koumiss.

8. The writer helped the Crimean Tatar school located in Autka not far from his home, corresponded with the outstanding Crimean Tatar enlightener and publisher Ismail Gasprinsky on the subject of providing the school with textbooks.

9. As a personal insult, Chekhov perceived a humiliating attitude to the servants and workers. The recollection of the writer Alexander Kuprin about Chekhov’s reaction to the humiliation suffered by the Crimean Tatar in the Yalta port has survived. The writer stepped off the ship, the Tatar porter rushed for luggage, and the assistant captain hit him in the face. Wiping the blood, the Tatar sat up straight and shouted to the official: “You think you hit me? You are the one you hit! ” - and he pointed to Chekhov. Everyone saw how the face of the writer turned pale ...

10. The writer’s sister, Maria Pavlovna, having settled in Yalta, also communicated with Tatars. To pay a visit to neighbors, it was necessary to respect their customs. She acquired the national Crimean Tatar blanket "Marama".

P.S: An interesting book by N. A. Sysoev about Chekhov’s life in Crimea
http://www.krimoved-library.ru/books/chehov-v-krimu.html
У записи 30 лайков,
1 репостов,
1915 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Максим Жерновой

Понравилось следующим людям