#АнглийскийВмассы Мы привыкли, что "а toast" - это...

#АнглийскийВмассы

Мы привыкли, что "а toast" - это ароматный поджаренный хлеб, но есть любопытная фразочка:

You're toast и как ее перевести? ????
You're toast не значит, что ты ломтик хлеба или расплющенный Колобок, это значит, что тебе хана????

One mistake and you're toast или you're dead - одна ошибка и тебе хана????????????

Вот такая милая фразочка???? Приятного аппетита????

#english_with_trainer #english #английскийязык

#EnglishWeights

We are used to the fact that “a toast” is a fragrant toasted bread, but there is a curious phrase:

You're toast and how to translate it? ????
You're toast doesn’t mean that you are a slice of bread or a flattened Kolobok, does it mean that you have a khan ????

One mistake and you're toast or you're dead - one mistake and you khan ?????????????

Here is such a cute phrase ???? Bon Appetit????

#english_with_trainer #english # English
У записи 3 лайков,
1 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Наташа Коровина

Понравилось следующим людям