КАРАДАГ 1 Преградой волнам и ветрам Стена размытого...

КАРАДАГ

1
Преградой волнам и ветрам
Стена размытого вулкана,
Как воздымающийся храм,
Встает из сизого тумана.
По зыбям меркнущих равнин,
Томимым неуемной дрожью,
Направь ладью к ее подножью
Пустынным вечером — один.
И над живыми зеркалами
Возникнет темная гора,
Как разметавшееся пламя
Окаменелого костра.
Из недр изверженным порывом,
Трагическим и горделивым,
Взметнулись вихри древних сил —
Так в буре складок, в свисте крыл,
В водоворотах снов и бреда,
Прорвавшись сквозь упор веков,
Клубится мрамор всех ветров —
Самофракийская Победа!

14 июня 1918

2
Над черно-золотым стеклом
Струистым бередя веслом
Узоры зыбкого молчанья,
Беззвучно оплыви кругом
Сторожевые изваянья,
Войди под стрельчатый намет,
И пусть душа твоя поймет
Безвыходность слепых усилий
Титанов, скованных в гробу,
И бред распятых шестикрылий
Окаменелых Керубу.
Спустись в базальтовые гроты,
Вглядись в провалы и пустоты,
Похожие на вход в Аид...
Прислушайся, как шелестит
В них голос моря — безысходной,
Чем плач теней... И над кормой
Склонись, тревожный и немой,
Перед богами преисподней...
...Потом плыви скорее прочь.
Ты завтра вспомнишь только ночь,
Столпы базальтовых гигантов,
Однообразный голос вод
И радугами бриллиантов
Переливающийся свод.

17 июня 1918
Максимилиан Волошин
KARADAG

1
Barrier to waves and winds
Wall of a washed out volcano
Like an uplifting temple
Rises from a gray fog.
In the swell of fading plains
Tired of indefatigable trembling
Point the rook to her foot
On a deserted evening - alone.
And over living mirrors
There will be a dark mountain
Like a blazing flame
Petrified bonfire.
From the bowels of an erupted impulse,
Tragic and proud
The whirlwinds of ancient forces shot up -
So in a storm of folds, in a whistle of wings,
In the whirlpools of dreams and delirium
Breaking through the focus of centuries
Marble swirls of all the winds -
Samothrace Victory!

June 14, 1918

2
Over black and gold glass
A row of oars
Patterns of shaky silence
Silently circle
Watchdogs,
Enter under the lancet
And let your soul understand
Hopelessness of blind effort
Titans chained in a coffin
And the ravings of the crucified six-wings
Petrified Kerubu.
Go down to the basalt grottoes
Look at the dips and voids
Similar to the entrance to Hades ...
Listen how rustling
In them the voice of the sea is hopeless
Than crying shadows ... And over the stern
Bow down, anxious and dumb,
Before the gods of the underworld ...
... Then swim away rather.
You only remember the night tomorrow
Pillars of basalt giants,
The monotonous voice of the waters
And rainbows of diamonds
Iridescent arch.

June 17, 1918
Maximilian Voloshin
У записи 2 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Мария Габова

Понравилось следующим людям