Если кто-то не читал ничего из Светланы Алексиевич (сегодняшнего нобелевского лауреата), но при этом хочет ознакомиться, рекомендую начать с «Чернобыльской молитвы» (есть, например, тут: http://lib.ru/NEWPROZA/ALEKSIEWICH/chernobyl.txt).
Первая глава, монолог жены пожарного, который одним из первых тушил Чернобыльскую АЭС, навсегда врезается в память.
«Я люблю человеческий голос.
Одинокий человеческий голос,
Измученный любовью
И вознесенный над гибельной землею.
Голос должен высвободиться
Из гармонии мира
И хора природы
Ради своей одинокой ноты».
Первая глава, монолог жены пожарного, который одним из первых тушил Чернобыльскую АЭС, навсегда врезается в память.
«Я люблю человеческий голос.
Одинокий человеческий голос,
Измученный любовью
И вознесенный над гибельной землею.
Голос должен высвободиться
Из гармонии мира
И хора природы
Ради своей одинокой ноты».
If someone has not read anything from Svetlana Aleksievich (today's Nobel laureate), but wants to get acquainted, I recommend starting with the Chernobyl Prayer (for example, here: http://lib.ru/NEWPROZA/ALEKSIEWICH/chernobyl. txt).
The first chapter, the monologue of the firefighter’s wife, who was one of the first to extinguish the Chernobyl nuclear power plant, forever cuts into memory.
“I love the human voice.
Lonely human voice
Tormented by love
And ascended over the disastrous land.
The voice must be free
From the harmony of the world
And the choir of nature
For the sake of its lonely note. "
The first chapter, the monologue of the firefighter’s wife, who was one of the first to extinguish the Chernobyl nuclear power plant, forever cuts into memory.
“I love the human voice.
Lonely human voice
Tormented by love
And ascended over the disastrous land.
The voice must be free
From the harmony of the world
And the choir of nature
For the sake of its lonely note. "
У записи 10 лайков,
0 репостов.
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Игорь Шендерович