"Для питерца слово - это самая совершенная гиря. Он долго взвешивает её, он хочет быть предельно точным. Его слово должно абсолютно достоверно отражать суть предмета. Питерец говорит: "Я испытываю к тебе искреннюю симпатию, к которой примешивается сильнейшее сексуальное влечение, а также желание видеть тебя каждый день". И другому питерцу всё понятно. А то иной скажет "Я тебя люблю", и пойди разбери, испытывает он симпатию, влечение или желание, или всё сразу, или только два пункта из трёх, или что-то четвёртое, или вообще просто так, сдуру ляпнул и испытывает терпение собеседника." (с) "Поребрик из бордюрного камня.
"For the St. Petersburg man, the word is the most perfect weight. He weighs it for a long time, he wants to be extremely accurate. His word must absolutely reliably reflect the essence of the subject. Peter’s says:" I have sincere sympathy for you, to which a strong sexual attraction is mixed, the desire to see you every day ". And everything is clear to another St. Petersburg man. Otherwise, someone will say," I love you, "and go make out, he feels sympathy, desire or desire, or all at once, or just two points out of three, or something fourth, or just like that, foolishly blurted out interlocutor feels patience. " (c) "Curb curb.
У записи 44 лайков,
11 репостов.
11 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Маргарита Дмитриева