Утром шли вдоль ограды детского сада. На крыше...

Утром шли вдоль ограды детского сада. На крыше домика-песочницы лежит странная штука, похожая на табуретку для ванной. Только вместо сиденья крупная сетка из пластмассовых рёбер.

А мне надо ехать по делам, поэтому я готов отвлекаться на что угодно:
— Смотри, эт чо?

— Не знаю. Похожа на большую резку для яблок. Знаешь, которую кладешь на яблоко, надавливаешь обеими руками сверху вниз — и яблоко разрезается сразу на несколько одинаковых долек. И сердцевинка с зернышками отдельно.

— Наверное, это такая же штука, только для детей. Если группа на прогулке расшумелась, воспитатель берёт эту табуретку, кладёт на непослушного ребенка и чвяк его на равные семядоли! А остальные сразу ходят по струнке — не хотят, чтобы их сердцевинку с зернышками караулили вот эти голуби, — голубь посмотрел на нас выпуклым глазом и шагнул между прутьев забора.

— Да ну тебя! — фыркает Марина. И, помолчав, добавляет. — Не, ей разве получится? Она пластмассовая...

— Так китайская, — говорю. — Как ножик для яблок китайский. Застревает и ломается на втором же ребенке. Зато дешёвая!
In the morning we walked along the fence of the kindergarten. On the roof of the sandbox house is a strange thing that looks like a bath stool. Only instead of the seat is a large mesh of plastic ribs.
 
And I need to go on business, so I'm ready to be distracted by anything:
- Look at that?
 
- I do not know. Looks like a big cut for apples. You know, you put it on an apple, push it with both hands from top to bottom - and the apple is cut immediately into several identical slices. And the core with the grains separately.
 
- Probably, this is the same thing, only for children. If the group has gone wild for a walk, the educator takes this stool, puts it on the naughty child and its broom on equal cotyledons! And the rest immediately walk along the line - they do not want these pigeons to guard their core with grains - the pigeon looked at us with a bulging eye and stepped between the bars of the fence.
 
- Yah you! - Marina snorts. And after a pause, he adds. “No, will she succeed?” She's plastic ...
 
“So Chinese,” I say. - Like a Chinese apple knife. It gets stuck and breaks on the second child. But cheap!
У записи 9 лайков,
0 репостов,
227 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Глеб Клинов

Понравилось следующим людям