У Хемингуэя есть крошечный рассказик, называется "Кошка под дождём". Тоже про женские поиски своего места в жизни. Вспоминаем финал голливудского "Завтрака у Тиффани"))
"Она подошла к туалетному столу, села перед зеркалом и, взяв ручное зеркальце, стала себя разглядывать. Она внимательно рассматривала свой профиль сначала с одной стороны, потом с другой. Потом стала рассматривать затылок и шею.
– Как ты думаешь, не отпустить ли мне волосы? – спросила она, снова глядя на свой профиль.
Джордж поднял глаза и увидел ее затылок с коротко остриженными, как у мальчика, волосами.
– Мне нравится так, как сейчас.
– Мне надоело, – сказала она. – Мне так надоело быть похожей на мальчика.
Джордж переменил позу. С тех пор как она заговорила, он не сводил с нее глаз.
– Ты сегодня очень хорошенькая, – сказал он.
Она положила зеркало на стол, подошла к окну и стала смотреть в сад. Становилось темно.
– Хочу крепко стянуть волосы, и чтобы они были гладкие, и чтобы был большой узел на затылке, и чтобы можно было его потрогать, – сказала она.
– Хочу кошку, чтобы она сидела у меня на коленях и мурлыкала, когда я ее глажу.
– Мм, – сказал Джордж с кровати.
– И хочу есть за своим столом, и чтоб были свои ножи и вилки, и хочу, чтоб горели свечи. И хочу, чтоб была весна, и хочу расчесывать волосы перед зеркалом, и хочу кошку, и хочу новое платье…
– Замолчи. Возьми почитай книжку, – сказал Джордж. Он уже снова читал.
Американка смотрела в окно. Уже совсем стемнело, и в пальмах шумел дождь.
– А все-таки я хочу кошку, – сказала она.
– Хочу кошку сейчас же. Если уж нельзя длинные волосы и чтобы было весело, так хоть кошку-то можно?"
Эрнест Хемингуэй, "Кошка под дождём".
"Она подошла к туалетному столу, села перед зеркалом и, взяв ручное зеркальце, стала себя разглядывать. Она внимательно рассматривала свой профиль сначала с одной стороны, потом с другой. Потом стала рассматривать затылок и шею.
– Как ты думаешь, не отпустить ли мне волосы? – спросила она, снова глядя на свой профиль.
Джордж поднял глаза и увидел ее затылок с коротко остриженными, как у мальчика, волосами.
– Мне нравится так, как сейчас.
– Мне надоело, – сказала она. – Мне так надоело быть похожей на мальчика.
Джордж переменил позу. С тех пор как она заговорила, он не сводил с нее глаз.
– Ты сегодня очень хорошенькая, – сказал он.
Она положила зеркало на стол, подошла к окну и стала смотреть в сад. Становилось темно.
– Хочу крепко стянуть волосы, и чтобы они были гладкие, и чтобы был большой узел на затылке, и чтобы можно было его потрогать, – сказала она.
– Хочу кошку, чтобы она сидела у меня на коленях и мурлыкала, когда я ее глажу.
– Мм, – сказал Джордж с кровати.
– И хочу есть за своим столом, и чтоб были свои ножи и вилки, и хочу, чтоб горели свечи. И хочу, чтоб была весна, и хочу расчесывать волосы перед зеркалом, и хочу кошку, и хочу новое платье…
– Замолчи. Возьми почитай книжку, – сказал Джордж. Он уже снова читал.
Американка смотрела в окно. Уже совсем стемнело, и в пальмах шумел дождь.
– А все-таки я хочу кошку, – сказала она.
– Хочу кошку сейчас же. Если уж нельзя длинные волосы и чтобы было весело, так хоть кошку-то можно?"
Эрнест Хемингуэй, "Кошка под дождём".
Hemingway has a tiny tale called "The Cat in the Rain." Also about women's searches for their place in life. Remember the finale of the Hollywood "Breakfast at Tiffany"))
"She went to the dressing table, sat in front of the mirror and, taking a hand-held mirror, began to look at herself. She carefully examined her profile, first on one side, then on the other. Then she began to examine the back of her neck and neck.
- What do you think, do not let me go hair? She asked, looking back at her profile.
George looked up and saw her nape with short-cropped hair like a boy’s.
“I like it the way it is now.”
“I'm sick of it,” she said. “I'm so sick of being like a boy.”
George changed his position. Ever since she spoke, he had not taken his eyes off her.
“You're very pretty today,” he said.
She laid the mirror on the table, went to the window and began to look into the garden. It was getting dark.
“I want to tighten my hair tight, so that it is smooth, and that there is a large knot at the back of the head, and that you can touch it,” she said.
“I want a cat to sit on my lap and purr when I pet it.”
“Mm,” said George from the bed.
“And I want to eat at my table, and that I have my knives and forks, and I want the candles to burn.” And I want it to be spring, and I want to comb my hair in front of the mirror, and I want a cat, and I want a new dress ...
- Shut up. Take a book, ”said George. He already read again.
The American was looking out the window. It was already completely dark, and the rain rustled in the palm trees.
“Still, I want a cat,” she said.
- I want a cat right now. If it’s impossible to have long hair and make it fun, then at least a cat is possible? "
Ernest Hemingway, "The Cat in the Rain."
"She went to the dressing table, sat in front of the mirror and, taking a hand-held mirror, began to look at herself. She carefully examined her profile, first on one side, then on the other. Then she began to examine the back of her neck and neck.
- What do you think, do not let me go hair? She asked, looking back at her profile.
George looked up and saw her nape with short-cropped hair like a boy’s.
“I like it the way it is now.”
“I'm sick of it,” she said. “I'm so sick of being like a boy.”
George changed his position. Ever since she spoke, he had not taken his eyes off her.
“You're very pretty today,” he said.
She laid the mirror on the table, went to the window and began to look into the garden. It was getting dark.
“I want to tighten my hair tight, so that it is smooth, and that there is a large knot at the back of the head, and that you can touch it,” she said.
“I want a cat to sit on my lap and purr when I pet it.”
“Mm,” said George from the bed.
“And I want to eat at my table, and that I have my knives and forks, and I want the candles to burn.” And I want it to be spring, and I want to comb my hair in front of the mirror, and I want a cat, and I want a new dress ...
- Shut up. Take a book, ”said George. He already read again.
The American was looking out the window. It was already completely dark, and the rain rustled in the palm trees.
“Still, I want a cat,” she said.
- I want a cat right now. If it’s impossible to have long hair and make it fun, then at least a cat is possible? "
Ernest Hemingway, "The Cat in the Rain."
У записи 1 лайков,
0 репостов.
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Дарья Тарасова