заценила перевод Зверополиса и, как ожидалось и было видно уже из локализации названия, тот, кто переводил не всегда понимал, о чем речь ????
но про зиночку хорошо. отсебятина,но ок.
но про зиночку хорошо. отсебятина,но ок.
I checked out the translation of Zveropolis and, as expected and was already evident from the localization of the name, the one who translated did not always understand what it was about ????
but about the little good. gag, but approx.
but about the little good. gag, but approx.
У записи 1 лайков,
0 репостов.
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Дарья Семенова