А теперь насчет женского купе. Так как я была единственной женщиной, которая ехала в вагоне без сопровождения в лице мужчин и детей, то в купе весь путь я находилась в полном одиночестве. Что является несомненным плюсом. Повышенной комфортностью оказался завтрак (включенный в стоимость билета). А вот тут прокол. Завтрак состоял из 2 кусочков мяса, 1 кусочка буженины, листа салата, куска хлеба, булочки, масла, сыра, йогурта, воды и вафли.
1. Завтрак был холодный.
2. На мой взгляд, мясо было несвежим, для маскировки приправленным большим количеством специй.
Съедобными оказались булочка, сыр, вафля и йогурт. В еде РЖД стоит поучиться у Люфтганзы и Ютеир.
А также выдавался набор: зубная щетка, паста, салфетки и беруши. Не помню, было ли такое в прошлый раз или это тоже знак повышенной комфотности. Я такие вещи замечаю только в том случае, если они мешают положить мне на полку свой набор путешественника.
1. Завтрак был холодный.
2. На мой взгляд, мясо было несвежим, для маскировки приправленным большим количеством специй.
Съедобными оказались булочка, сыр, вафля и йогурт. В еде РЖД стоит поучиться у Люфтганзы и Ютеир.
А также выдавался набор: зубная щетка, паста, салфетки и беруши. Не помню, было ли такое в прошлый раз или это тоже знак повышенной комфотности. Я такие вещи замечаю только в том случае, если они мешают положить мне на полку свой набор путешественника.
And now about the women's coupe. Since I was the only woman who rode in the car unaccompanied by men and children, in the compartment all the way I was completely alone. What is a definite plus. Increased comfort turned out to be breakfast (included in the ticket price). And here is a puncture. Breakfast consisted of 2 pieces of meat, 1 piece of boiled pork, lettuce, a piece of bread, rolls, butter, cheese, yogurt, water and a waffle.
1. Breakfast was cold.
2. In my opinion, the meat was stale, for masking seasoned with a lot of spices.
The bun, cheese, waffle and yogurt turned out to be edible. In food, Russian Railways should learn from Lufthansa and Uteir.
And also issued a set: a toothbrush, paste, wipes and ear plugs. I don’t remember whether this was the last time or is it also a sign of increased comfort. I only notice such things if they prevent me from putting my set of traveler on the shelf.
1. Breakfast was cold.
2. In my opinion, the meat was stale, for masking seasoned with a lot of spices.
The bun, cheese, waffle and yogurt turned out to be edible. In food, Russian Railways should learn from Lufthansa and Uteir.
And also issued a set: a toothbrush, paste, wipes and ear plugs. I don’t remember whether this was the last time or is it also a sign of increased comfort. I only notice such things if they prevent me from putting my set of traveler on the shelf.
У записи 1 лайков,
0 репостов.
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Елена Пашкевич