今天开启了“好主妇模式”//
сегодня в режиме «хозяюшка»
银耳雪梨红枣汤
делается просто: сначала вымачиваете две горсти серебристых древесных грибов - оставляете в миске на ночь, на следующий день промываете, отрезаете твердые «запястья», на которых держатся облакообразные «соцветия», крупные «соцветия» разрываете на более мелкие части, выкладываете в кастрюлю
добавляете горсть ягод годжи, горсть жожоба (я предварительно удалил косточки), одну-две горсти леденцового сахара, заливаете водой и томите с закрытой крышкой два часа (чтобы кипело, но не выкипало, смотрите сами какая у вас конфорка)
через два часа готовите китайскую грушу: удаляете кожицу и сердцевину, нарезаете кубиками, добавляете в «суп», готовите с закрытой крышкой на среднем огне еще двадцать минут, груша не должна развариться, поэтому огонь можно убавить до маленького. томить до тех пор пока груша не станет полупрозрачной. (фото сделано раньше готовности, потом было лень фотографировать - цвет должен быть такой янтарно-молочный)
вуаля
сегодня в режиме «хозяюшка»
银耳雪梨红枣汤
делается просто: сначала вымачиваете две горсти серебристых древесных грибов - оставляете в миске на ночь, на следующий день промываете, отрезаете твердые «запястья», на которых держатся облакообразные «соцветия», крупные «соцветия» разрываете на более мелкие части, выкладываете в кастрюлю
добавляете горсть ягод годжи, горсть жожоба (я предварительно удалил косточки), одну-две горсти леденцового сахара, заливаете водой и томите с закрытой крышкой два часа (чтобы кипело, но не выкипало, смотрите сами какая у вас конфорка)
через два часа готовите китайскую грушу: удаляете кожицу и сердцевину, нарезаете кубиками, добавляете в «суп», готовите с закрытой крышкой на среднем огне еще двадцать минут, груша не должна развариться, поэтому огонь можно убавить до маленького. томить до тех пор пока груша не станет полупрозрачной. (фото сделано раньше готовности, потом было лень фотографировать - цвет должен быть такой янтарно-молочный)
вуаля
今天 开启 了 “好 主妇 模式” //
today in the "hostess" mode
银耳 雪梨 红枣 汤
it is done simply: first, soak two handfuls of silvery tree mushrooms - leave in a bowl for the night, the next day wash, cut off solid “wrists” on which cloud-shaped “inflorescences” are held, large “inflorescences” are torn into smaller pieces, put into a pan
add a handful of goji berries, a handful of jojoba (I previously removed the seeds), one or two handfuls of candy sugar, pour water and simmer with the lid closed for two hours (to simmer, but not boil, see for yourself what kind of burner you have)
two hours later, cook the Chinese pear: remove the peel and core, cut into cubes, add to the “soup”, cook with the lid closed over medium heat for another twenty minutes, the pear should not boil, so the fire can be reduced to a small one. languish until the pear becomes translucent. (the photo was taken before the readiness, then it was too lazy to photograph - the color should be so amber-milk)
voila
today in the "hostess" mode
银耳 雪梨 红枣 汤
it is done simply: first, soak two handfuls of silvery tree mushrooms - leave in a bowl for the night, the next day wash, cut off solid “wrists” on which cloud-shaped “inflorescences” are held, large “inflorescences” are torn into smaller pieces, put into a pan
add a handful of goji berries, a handful of jojoba (I previously removed the seeds), one or two handfuls of candy sugar, pour water and simmer with the lid closed for two hours (to simmer, but not boil, see for yourself what kind of burner you have)
two hours later, cook the Chinese pear: remove the peel and core, cut into cubes, add to the “soup”, cook with the lid closed over medium heat for another twenty minutes, the pear should not boil, so the fire can be reduced to a small one. languish until the pear becomes translucent. (the photo was taken before the readiness, then it was too lazy to photograph - the color should be so amber-milk)
voila
У записи 1 лайков,
0 репостов,
49 просмотров.
0 репостов,
49 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Yves Tanguy