Я спросил у сакуры, Где та гейша, которая...

Я спросил у сакуры,
Где та гейша, которая разбила
мне сердце.
Сакура не ответила.
И это хорошо.
В нашем роду и так полно психов,
Которые говорят с деревьями и
травой.

* * *
Маленькая ель родилась в лесу.
В лесу и росла, укутанная снежком.
Приехал самурай, рубит ее мечом
Никак.
Двое их в лесу тупых – он и меч.

* * *
Спрятались ромашки, поникли
лютики.
От горьких слов застыла вода в
реке.
Почему гейши любят только
красивых?
Почему остальные должны платить
и платить?

* * *
Мохнатый шмель на душистую
ветку сакуры.
Серая цапля на крышу дома в
Киото.
Самурайская дочь – на
бюллетень.
Не стоит находиться рядом,
Когда отец тренируется с
бамбуковой палкой.

* * *
Вот кто-то спускается с горы
Фудзи.
Наверно, это тот, кто мне мил.
На нем зеленое кимоно.
На мне белое,
И рукава завязаны сзади.

* * *
Неуклюжие пешеходы бегут по
лужам.
Вода рекой течет по асфальту.
В префектуре Исемидзу дождь и
полная тишина.
Там не разрешают петь на улицах
крокодилам

* * *
О самураи, распрягайте
коней
И расстилайте свои татами
Я же направлю стопы в сад камней
Чтобы предаться там медитации

*честно стырено))
I asked sakura
Where is the geisha who broke
my heart.
Sakura did not answer.
And this is good.
In our family, and so full of loonies,
Who speak with trees and
the grass.

* * *
Little spruce was born in the forest.
In the forest, and grew, wrapped in snow.
Samurai arrived, chopping her with a sword
No way.
Two of them are stupid in the forest - he and the sword.

* * *
Camomiles hid, drooped
buttercups.
From bitter words the water froze in
the river.
Why geishas love only
beautiful?
Why the rest should pay
and pay?

* * *
Shaggy bumblebee on fragrant
sakura branch.
Gray heron on the roof of a house in
Kyoto.
Samurai daughter - on
newsletter.
Don't be near
When father trains with
bamboo stick.

* * *
Here is someone coming down the mountain
Fuji.
This is probably the one who is sweet to me.
He is wearing a green kimono.
I'm wearing white
And the sleeves are tied at the back.

* * *
Clumsy pedestrians running along
puddles.
River water flows on asphalt.
In Isemizu Prefecture, rain and
complete silence.
They’re not allowed to sing in the streets
crocodiles

* * *
O samurai, harness
horses
And spread your tatami
I will send my feet to the rock garden
To indulge in meditation there

* honestly ashamed))
У записи 5 лайков,
1 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Екатерина Альберти

Понравилось следующим людям