Лексенька притащила в лапке стакан и громко объявила,...

Лексенька притащила в лапке стакан и громко объявила, что это "тяся". я уж было перепугалась, что испанский передается на генетическом уровне (taza), но потом сообразила, что клоп имел в виду "чашка".
Lexenko dragged a glass in her paw and loudly announced that it was "stretching." I was already scared that Spanish was transmitted at the genetic level (taza), but then I realized that the bug meant "cup".
У записи 2 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Ирина Базарова

Понравилось следующим людям