- Я Алан Бадзоев и я наебал цыгана!
- Никто еще не наебывал цыгана, Алан.
- Но я - Алан Бадзоев! И я наебал цыгана! Он продал мне телефон за тысячу, а хотел за пять! Я всего лишь пообещал выкинуть его с поезда на ходу и он сразу согласился!
***
Ты слишком громко ходишь! Люди спят! - ласково кричит мне на весь вагон проводница. - И вообще, у вас в том конце свой туалет есть, хватит тут шляться! - ее акцент непередаваемо хорош.
***
Сашко договорился с проводницей, что она так и быть выдаст ему три стакана, если он купит лотерею РЖД. Стаканы взял, сто рублей отдал, лотерею так и не получил. Беспроигрышная лотерея.
***
А вот ты, красывая пэтэрбуржская дэвушка (откуда он знает?). А что за такой-сякой с вами едет? Ты ему скажы, чтобы он серьгу вынул, а то прямо на вокзале получит! Это Кавказ, дэвушка! И ты вместе с ним получишь, и этот нэбритый здоровяк... Хотя нэ, небритый может и не получит - уж больно здоровый!
***
Сашко договорился поставить телефон на зарядку в обмен на три хороших записи в жалобной книге. Я честно написал "спасибо от лица братского мордовского народа", проводница попросила написать обратный адрес. Я задумался, что писать: Саранск или все-таки Молодогвардейская 210, Николай Иванычу. Пока думал, проводница спрятала книгу и больше не отдала
***
Ты почему по полу ногами ходишь? Я тут мою, а он ногами!
***
Ночью проводница нашего вагона подралась с проводницей соседнего. Алан Бадзоев был в гуще событий, но внятно объяснить, что произошло так и не смог. Ээ, жэнщины! -прокомментировал он, махнув рукой.
***
Вот вы едете в Грузию на этих ваших скейтбордах кататься (он блять все про нас знает!), а зачем? Вот ты, здоровяк, в тебе же два метра росту, ты почему штангой не занимаешься? И этот еще ваш, с серьгой! Он твой муж? Не того ты, Маша, в мужья взяла, надо было этого брать: здоровый, небритый, сразу видно - нормальный мужик, хоть и грузин. Как мордвин? А что, кстати, у этого вашего с ориентацией? Ну и что, что муж, Маша! Пусть серьгу снимет!
***
Выходим покурить на какой-то неведомой станции. Смотрю расписание: по времени подходит Котляревская. Спрашиваю проводницу:
- Это же Котляревская?
- Ха-ха-ха. Разве это похоже на Котляревскую? Это же Прохладный, ха-ха-ха, и вовсе не похоже!
***
-Дайте стакан, пожалуйста, - моя наглость не знает границ. Проводница с тяжелым вздохом отрывается от непроглядной темноты за окном:
- Возьми сам, а! Как вы мне надоели!
Ее акцент по-прежнему обворожительно хорош. Поезд кидает по стране, как бешеную корову. Мы едем уже 36 часов и еще не доехали. Алан Бадзоев проснулся и косо посматривает на Сашко и его серьгу. Следующая остановка - Беслан.
- Никто еще не наебывал цыгана, Алан.
- Но я - Алан Бадзоев! И я наебал цыгана! Он продал мне телефон за тысячу, а хотел за пять! Я всего лишь пообещал выкинуть его с поезда на ходу и он сразу согласился!
***
Ты слишком громко ходишь! Люди спят! - ласково кричит мне на весь вагон проводница. - И вообще, у вас в том конце свой туалет есть, хватит тут шляться! - ее акцент непередаваемо хорош.
***
Сашко договорился с проводницей, что она так и быть выдаст ему три стакана, если он купит лотерею РЖД. Стаканы взял, сто рублей отдал, лотерею так и не получил. Беспроигрышная лотерея.
***
А вот ты, красывая пэтэрбуржская дэвушка (откуда он знает?). А что за такой-сякой с вами едет? Ты ему скажы, чтобы он серьгу вынул, а то прямо на вокзале получит! Это Кавказ, дэвушка! И ты вместе с ним получишь, и этот нэбритый здоровяк... Хотя нэ, небритый может и не получит - уж больно здоровый!
***
Сашко договорился поставить телефон на зарядку в обмен на три хороших записи в жалобной книге. Я честно написал "спасибо от лица братского мордовского народа", проводница попросила написать обратный адрес. Я задумался, что писать: Саранск или все-таки Молодогвардейская 210, Николай Иванычу. Пока думал, проводница спрятала книгу и больше не отдала
***
Ты почему по полу ногами ходишь? Я тут мою, а он ногами!
***
Ночью проводница нашего вагона подралась с проводницей соседнего. Алан Бадзоев был в гуще событий, но внятно объяснить, что произошло так и не смог. Ээ, жэнщины! -прокомментировал он, махнув рукой.
***
Вот вы едете в Грузию на этих ваших скейтбордах кататься (он блять все про нас знает!), а зачем? Вот ты, здоровяк, в тебе же два метра росту, ты почему штангой не занимаешься? И этот еще ваш, с серьгой! Он твой муж? Не того ты, Маша, в мужья взяла, надо было этого брать: здоровый, небритый, сразу видно - нормальный мужик, хоть и грузин. Как мордвин? А что, кстати, у этого вашего с ориентацией? Ну и что, что муж, Маша! Пусть серьгу снимет!
***
Выходим покурить на какой-то неведомой станции. Смотрю расписание: по времени подходит Котляревская. Спрашиваю проводницу:
- Это же Котляревская?
- Ха-ха-ха. Разве это похоже на Котляревскую? Это же Прохладный, ха-ха-ха, и вовсе не похоже!
***
-Дайте стакан, пожалуйста, - моя наглость не знает границ. Проводница с тяжелым вздохом отрывается от непроглядной темноты за окном:
- Возьми сам, а! Как вы мне надоели!
Ее акцент по-прежнему обворожительно хорош. Поезд кидает по стране, как бешеную корову. Мы едем уже 36 часов и еще не доехали. Алан Бадзоев проснулся и косо посматривает на Сашко и его серьгу. Следующая остановка - Беслан.
- I'm Alan Badzoev and I fucked a gypsy!
“No one has ever fucked a gypsy, Alan.”
- But I'm Alan Badzoev! And I fucked a gypsy! He sold me a phone for a thousand, but he wanted for five! I just promised to throw him off the train on the go and he immediately agreed!
***
You go too loud! People are sleeping! - the conductor tenderly shouts to me on the whole carriage. “And in general, you have your toilet at that end, stop hanging around here!” - her accent is incredibly good.
***
Sashko agreed with the conductor that she would be given him three glasses if he bought the Russian Railways lottery. He took the glasses, gave one hundred rubles, did not receive the lottery. A win-win lottery.
***
And here you are, beautifying the Petersburg girl (how does he know?). And what the hell is going with you? You tell him to take out his earring, otherwise he’ll get it right at the station! This is the Caucasus, girl! And you will get along with it, and this unshaven healthy man ... Although ne, unshaven may not receive - it is painfully healthy!
***
Sashko agreed to charge the phone in exchange for three good notes in the complaint book. I honestly wrote "thanks on behalf of the fraternal Mordovian people", the conductor asked me to write a return address. I wondered what to write: Saransk or, after all, Molodogvardeiskaya 210, Nikolai Ivanitch. While thinking, the conductor hid the book and no longer gave
***
Why are you walking on the floor with your feet? I'm washing here, and he’s kicking!
***
At night, the guide of our car had a fight with the guide of a neighbor. Alan Badzoev was in the thick of things, but he could not clearly explain what had happened. Uh, women! he commented, waving his hand.
***
So you go to Georgia to ride these skateboards of yours (he fucking knows everything about us!), But why? Here you are, big man, you are two meters tall, why aren’t you doing the barbell? And this one is also yours, with an earring! Is he your husband? You didn’t take that as your husband, you had to take this: healthy, unshaven, you can see right away - a normal man, although a Georgian. How is Mordvin? And what, by the way, does this have with your orientation? So what, what a husband, Masha! Let him take off the earring!
***
We leave to smoke at some unknown station. I look at the schedule: the time comes Kotlyarevskaya. I ask the conductor:
- This is Kotlyarevskaya?
- Ha ha ha. Does this look like Kotlyarevskaya? It's Cool, ha ha ha, and not at all like that!
***
“Give me a glass, please,” my impudence knows no bounds. The conductor, with a heavy sigh, breaks away from the impenetrable darkness outside the window:
- Take it yourself, ah! How tired you are to me!
Her accent is still charmingly good. The train throws around the country like a mad cow. We’ve been driving for 36 hours and haven’t arrived yet. Alan Badzoev woke up and looks askance at Sashko and his earring. Next stop is Beslan.
“No one has ever fucked a gypsy, Alan.”
- But I'm Alan Badzoev! And I fucked a gypsy! He sold me a phone for a thousand, but he wanted for five! I just promised to throw him off the train on the go and he immediately agreed!
***
You go too loud! People are sleeping! - the conductor tenderly shouts to me on the whole carriage. “And in general, you have your toilet at that end, stop hanging around here!” - her accent is incredibly good.
***
Sashko agreed with the conductor that she would be given him three glasses if he bought the Russian Railways lottery. He took the glasses, gave one hundred rubles, did not receive the lottery. A win-win lottery.
***
And here you are, beautifying the Petersburg girl (how does he know?). And what the hell is going with you? You tell him to take out his earring, otherwise he’ll get it right at the station! This is the Caucasus, girl! And you will get along with it, and this unshaven healthy man ... Although ne, unshaven may not receive - it is painfully healthy!
***
Sashko agreed to charge the phone in exchange for three good notes in the complaint book. I honestly wrote "thanks on behalf of the fraternal Mordovian people", the conductor asked me to write a return address. I wondered what to write: Saransk or, after all, Molodogvardeiskaya 210, Nikolai Ivanitch. While thinking, the conductor hid the book and no longer gave
***
Why are you walking on the floor with your feet? I'm washing here, and he’s kicking!
***
At night, the guide of our car had a fight with the guide of a neighbor. Alan Badzoev was in the thick of things, but he could not clearly explain what had happened. Uh, women! he commented, waving his hand.
***
So you go to Georgia to ride these skateboards of yours (he fucking knows everything about us!), But why? Here you are, big man, you are two meters tall, why aren’t you doing the barbell? And this one is also yours, with an earring! Is he your husband? You didn’t take that as your husband, you had to take this: healthy, unshaven, you can see right away - a normal man, although a Georgian. How is Mordvin? And what, by the way, does this have with your orientation? So what, what a husband, Masha! Let him take off the earring!
***
We leave to smoke at some unknown station. I look at the schedule: the time comes Kotlyarevskaya. I ask the conductor:
- This is Kotlyarevskaya?
- Ha ha ha. Does this look like Kotlyarevskaya? It's Cool, ha ha ha, and not at all like that!
***
“Give me a glass, please,” my impudence knows no bounds. The conductor, with a heavy sigh, breaks away from the impenetrable darkness outside the window:
- Take it yourself, ah! How tired you are to me!
Her accent is still charmingly good. The train throws around the country like a mad cow. We’ve been driving for 36 hours and haven’t arrived yet. Alan Badzoev woke up and looks askance at Sashko and his earring. Next stop is Beslan.
У записи 19 лайков,
2 репостов.
2 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Николай Потатуев