Стою я как-то в «Шереметьево», встречаю жену из Италии. Самолёт задерживается, судя по объявлениям диктора, уже часа на три. Я тихо зверею… Рядом со мной тоже звереет мужичок интеллигентного вида: очёчки в тонкой оправе, шляпа, кейсик. Подходит он ко мне, весь жмётся и просит посторожить его кейс буквально на пару минут, пока он в туалет сбегает.
Я человек по натуре незлобный — согласился. И вот стою. Полчаса, час, полтора… Я уже не озверевший — я бешеный! Наконец подхожу к сержанту транспортной полиции и обрисовываю сложившуюся ситуацию с кейсиком. Он вежливо просит меня пройти с ним в опорный пункт.
Приходим, начинается оформление протокола изъятия кейса: всё, как положено: мои паспортные данные, описание ситуации. Наконец дело дошло до составления описи содержимого кейса. Открывают… Мама моя дорогая! Да чтоб я на этом месте сдох! Кейс плотно набит евро в банковских упаковках!
Я чуть бороду свою единым глотком не сожрал от понимания того, что я себе не прикарманил!
Чувствую себя последним лохом, даже сил ругаться на себя никаких нету!
Гляжу, а люди в форме так тихонько скомкали протокольчик и суетливо поглядывают на кейс…
Тут их как током ударило, кинулись они к нему и давай себе пачки эти засовывать во все карманы, а я, как дурак стою, слюну глотаю.
Но сержант сжалился надо мной и говорит:
— Чего стоишь, кормилец ты наш? Себе набирай — мы же тут не звери какие!
Кинулся я к кейсу, забыв, как меня зовут, и тоже начал судорожно набирать себе бабки. Набираю, набираю, набираю, набираю…
Просыпаюсь — всё одеяло в трусы заправлено.
Я человек по натуре незлобный — согласился. И вот стою. Полчаса, час, полтора… Я уже не озверевший — я бешеный! Наконец подхожу к сержанту транспортной полиции и обрисовываю сложившуюся ситуацию с кейсиком. Он вежливо просит меня пройти с ним в опорный пункт.
Приходим, начинается оформление протокола изъятия кейса: всё, как положено: мои паспортные данные, описание ситуации. Наконец дело дошло до составления описи содержимого кейса. Открывают… Мама моя дорогая! Да чтоб я на этом месте сдох! Кейс плотно набит евро в банковских упаковках!
Я чуть бороду свою единым глотком не сожрал от понимания того, что я себе не прикарманил!
Чувствую себя последним лохом, даже сил ругаться на себя никаких нету!
Гляжу, а люди в форме так тихонько скомкали протокольчик и суетливо поглядывают на кейс…
Тут их как током ударило, кинулись они к нему и давай себе пачки эти засовывать во все карманы, а я, как дурак стою, слюну глотаю.
Но сержант сжалился надо мной и говорит:
— Чего стоишь, кормилец ты наш? Себе набирай — мы же тут не звери какие!
Кинулся я к кейсу, забыв, как меня зовут, и тоже начал судорожно набирать себе бабки. Набираю, набираю, набираю, набираю…
Просыпаюсь — всё одеяло в трусы заправлено.
I once stand at Sheremetyevo, I meet a wife from Italy. The plane is delayed, judging by the announcement of the announcer, for three hours already. I am quietly beast ... An intelligent-looking peasant, too, is beasting next to me: eyeglasses in thin frames, a hat, a case. He comes up to me, he presses all over and asks to guard his case for just a couple of minutes while he escapes to the toilet.
I am a kind person by nature - agreed. And here I am. Half an hour, an hour and a half ... I’m not furious anymore - I’m mad! Finally I go to the transport police sergeant and outline the situation with the case. He politely asks me to go with him to the stronghold.
We arrive, the registration of the case withdrawal protocol begins: everything is as it should be: my passport details, description of the situation. Finally, it came to compiling an inventory of the contents of the case. Open ... Mom my dear! Yes, so I’m dead at this place! The case is tightly packed with euro in bank packages!
I almost ate my beard with a single gulp from the understanding that I hadn’t pocketed myself!
I feel like the last sucker, I don’t even have any strength to swear at myself!
I’m looking, and people in uniform crumpled the protocol so quietly and glancing fussily at the case ...
Then they were shocked by them, they rushed to him and let them pack these pockets in all my pockets, and I, like a fool, stand and swallow saliva.
But the sergeant took pity on me and said:
- What are you, breadwinner are you ours? Gather yourself - we are not animals here!
I rushed to the case, forgetting my name, and also began to frantically pick up my grandmother. I’m dialing, dialing, dialing, dialing ...
I wake up - the whole blanket is tucked into my underpants.
I am a kind person by nature - agreed. And here I am. Half an hour, an hour and a half ... I’m not furious anymore - I’m mad! Finally I go to the transport police sergeant and outline the situation with the case. He politely asks me to go with him to the stronghold.
We arrive, the registration of the case withdrawal protocol begins: everything is as it should be: my passport details, description of the situation. Finally, it came to compiling an inventory of the contents of the case. Open ... Mom my dear! Yes, so I’m dead at this place! The case is tightly packed with euro in bank packages!
I almost ate my beard with a single gulp from the understanding that I hadn’t pocketed myself!
I feel like the last sucker, I don’t even have any strength to swear at myself!
I’m looking, and people in uniform crumpled the protocol so quietly and glancing fussily at the case ...
Then they were shocked by them, they rushed to him and let them pack these pockets in all my pockets, and I, like a fool, stand and swallow saliva.
But the sergeant took pity on me and said:
- What are you, breadwinner are you ours? Gather yourself - we are not animals here!
I rushed to the case, forgetting my name, and also began to frantically pick up my grandmother. I’m dialing, dialing, dialing, dialing ...
I wake up - the whole blanket is tucked into my underpants.
У записи 2 лайков,
1 репостов.
1 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Юлечка Петренко