Все же интересно иногда полистать ленту новостей. Среди бородатых шуток в стиле Евгения Ваганыча, мотивационных цитат с призывом к действиям и перепостов в надежде выиграть годовой запас носков попадаются и РЕАЛЬНО достойные экземпляры.
Таковым стал перепост о проведении какого то очередного уникального, прости господи, «тренинга». Не не не!! Это ни в коем случае не реклама. Я даже не буду вдаваться в подробности того, что там тренируют (Тем паче что это лютейшая дичь). Дело тут совсем в другом, а точнее всего в одной фразе, которая преподносилась, как 1 из 2 несомненных преимуществ этого действа и выделялась цветом и шрифтом в тексте.
⚡«Нетворкинг во время кофебрейка»⚡. …. (Второе преимущество, кстати, это фотосъемка, но это так… к слову). Так и хочется сказать «Что ты такое???». Конечно, «обрусевшими» иностранными словами сейчас никого не удивишь, они появляются как грибы после дождя, но ёжкин дрын!! Эта ж фраза - просто огонь! Выкидыш лингвистики, который почему-то остался жив. Хотел подобрать в качестве примера русский аналог , но осознал, что тупо не понимаю, что имелось ввиду.))) После написания поста сразу выясню, чего же я лишился не пойдя на это мероприятие. Не зря же это выносят в преимущества. Обязательно надо взять эту фразу в свой лексикон!! НО не по прямому назначению , а как флагман абсурдности в заимствовании слов.
PS Точно знаю ,что без смузи и капкейков там ну никак не обойдется…
Таковым стал перепост о проведении какого то очередного уникального, прости господи, «тренинга». Не не не!! Это ни в коем случае не реклама. Я даже не буду вдаваться в подробности того, что там тренируют (Тем паче что это лютейшая дичь). Дело тут совсем в другом, а точнее всего в одной фразе, которая преподносилась, как 1 из 2 несомненных преимуществ этого действа и выделялась цветом и шрифтом в тексте.
⚡«Нетворкинг во время кофебрейка»⚡. …. (Второе преимущество, кстати, это фотосъемка, но это так… к слову). Так и хочется сказать «Что ты такое???». Конечно, «обрусевшими» иностранными словами сейчас никого не удивишь, они появляются как грибы после дождя, но ёжкин дрын!! Эта ж фраза - просто огонь! Выкидыш лингвистики, который почему-то остался жив. Хотел подобрать в качестве примера русский аналог , но осознал, что тупо не понимаю, что имелось ввиду.))) После написания поста сразу выясню, чего же я лишился не пойдя на это мероприятие. Не зря же это выносят в преимущества. Обязательно надо взять эту фразу в свой лексикон!! НО не по прямому назначению , а как флагман абсурдности в заимствовании слов.
PS Точно знаю ,что без смузи и капкейков там ну никак не обойдется…
Nevertheless, it is sometimes interesting to look through the news feed. Among the bearded jokes in the style of Yevgeny Vaganych, motivational quotes with a call to action and reposts in the hope of winning an annual supply of socks, there are REALLY worthy specimens.
That was the repost about holding another unique, forgive my God, “training”. No no no!! This is by no means an advertisement. I will not even go into the details of what is being trained there (Especially since this is the most savage game). The point here is completely different, and most precisely in one phrase, which was presented as 1 of the 2 undoubted advantages of this action and stood out in color and font in the text.
⚡ "Networking during a coffee break" ⚡. ... (The second advantage, by the way, is photography, but it’s so ... by the way). So I want to say "What are you ???". Of course, you will not surprise anyone with “Russified” foreign words, they appear like mushrooms after the rain, but Yezhkin Dryn !! This phrase is just fire! Miscarriage of linguistics, which for some reason remained alive. I wanted to take a Russian analogue as an example, but I realized that I didn’t understand what it meant.))) After writing the post, I’ll immediately find out what I lost without going to this event. No wonder it is taken out in benefits. Be sure to take this phrase into your vocabulary !! BUT not for its intended purpose, but as the flagship of absurdity in borrowing words.
PS I know for sure that without a smoothie and cupcakes there, well, it’s not enough ...
That was the repost about holding another unique, forgive my God, “training”. No no no!! This is by no means an advertisement. I will not even go into the details of what is being trained there (Especially since this is the most savage game). The point here is completely different, and most precisely in one phrase, which was presented as 1 of the 2 undoubted advantages of this action and stood out in color and font in the text.
⚡ "Networking during a coffee break" ⚡. ... (The second advantage, by the way, is photography, but it’s so ... by the way). So I want to say "What are you ???". Of course, you will not surprise anyone with “Russified” foreign words, they appear like mushrooms after the rain, but Yezhkin Dryn !! This phrase is just fire! Miscarriage of linguistics, which for some reason remained alive. I wanted to take a Russian analogue as an example, but I realized that I didn’t understand what it meant.))) After writing the post, I’ll immediately find out what I lost without going to this event. No wonder it is taken out in benefits. Be sure to take this phrase into your vocabulary !! BUT not for its intended purpose, but as the flagship of absurdity in borrowing words.
PS I know for sure that without a smoothie and cupcakes there, well, it’s not enough ...
У записи 5 лайков,
0 репостов,
270 просмотров.
0 репостов,
270 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Сергей Педро