Памела Друкерман "Французские дети не плюются едой". Не...

Памела Друкерман "Французские дети не плюются едой".

Не люблю слов "мамаши" и "мамочки", но цитата отличная:
"Калеб не обращает на нее ни малейшего внимания. Ему просто хочется погулять. Но его мать неотступно следует за ним, не закрывая рта.
Решаю, что Калебу просто досталась такая вот упертая мамаша. Но нет, буквально через минуту приходит еще одна, такая же дорого одетая мамочка со светловолосым малышом в черной футболке. И тоже озвучивает каждое его движение. Когда мальчик подходит к воротам и замирает, глядя на лужайку, мама, видимо, решает, что это занятие недостаточно стимулирует развитие. Она подбегает к нему и переворачивает его вниз головой.
- Висим вниз головой! - кричит она"
)))

Нет, я вовсе не считаю, что с детьми надо молчать как рыбы, я наоборот за разговоры и за развитие. Но вот такие перекосы тоже частенько бывают :) Когда любая пауза в деятельности и молчаливое созерцание чего-либо воспринимается как признак проблемы или пустоты, которую тут же надо заполнить.

P.S. Книга замечательная и очень легко написана. В двух моментах я с француженками (ну или в понимании подхода француженок автором книги) не согласна, но все остальное очень верно!
Pamela Druckerman "French children do not spit food."

I do not like the words “mothers” and “mothers”, but the quote is excellent:
"Caleb does not pay the slightest attention to her. He just wants to take a walk. But his mother relentlessly follows him without closing his mouth.
I decide that Caleb just got such a stubborn mother. But no, literally in a minute another, equally expensively dressed mom comes with a fair-haired baby in a black T-shirt. And also voices his every movement. When the boy comes to the gate and freezes, looking at the lawn, mother, apparently, decides that this activity does not stimulate development enough. She runs up to him and turns him upside down.
- Hang upside down! she shouts "
)))

No, I don’t think at all that children should be silent like fish; on the contrary, I’m talking and developing. But such distortions also often happen :) When any pause in activity and silent contemplation of something is perceived as a sign of a problem or emptiness, which must be filled right away.

P.S. The book is wonderful and very easy to write. At two points, I disagree with the French women (well, or in understanding the French woman’s approach), but everything else is very true!
У записи 4 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Наталья Владыкина

Понравилось следующим людям