Еще немного рабочего. Клиентка хочет заказать интересную композицию....

Еще немного рабочего.

Клиентка хочет заказать интересную композицию. Спрашивает, можно ли так, как она хочет.
А моих технических познаний на это уже не хватает.
Посему пишу в Италию запрос, дабы узнать (тем более, что композиция над кроватью малыша, тут нужно трепетно к вопросу подойти).
Молчат.
Я пишу в скайпе.
Случается примерно такой диалог:

Я: мы хотим повесить на стену Х, это возможно? Это прочно? Для этого подойдет крепеж У, или композиция непрочна с точки зрения установки?
Ф: У используют для крепежа.
Я: Да, я знаю! Вот и спрашиваю, подойдет ли У для крепежа конкретной Х? Х - тяжелая и глубокая композиция, нужно оценить ее устойчивость и прочность с крепежом У!
Ф: У поможет закрепить на стене Х, если ты об этом
Я: да я знаю! но я немного не об этом! а о прочности этой конструкции! может быть схемы монтажа вышлешь?
Ф: *высылает прайс-лист*
Я: эээ прайс-лист???
Ф: *высылает каталог*
(листаю каталог, а там вообще кровати!)
Я: кровати это очень хорошо! *думаю о том, что и мне кровать бы неплохо* но что с нашей композицией?
Ф: берете У и крепите!
Я: но что насчет прочности???
Ф: ах да! скобы из сверхпрочного железа добавить надо.
Я:...

Так и живем.
A little more work.

The client wants to order an interesting composition. He asks if it is possible the way she wants.
And my technical knowledge is not enough for this.
Therefore, I am writing a request to Italy in order to find out (especially since the composition above the baby’s bed, here you need to be careful about the issue).
They are silent.
I write on skype.
Something like this happens:

Me: we want to hang on the wall X, is this possible? Is it strong? Is fastener U suitable for this, or is the composition fragile in terms of installation?
F: U is used for fasteners.
Me: Yes, I know! So I ask, is U suitable for mounting a specific X? X - heavy and deep composition, you need to evaluate its stability and strength with fasteners U!
F: U will help fix on the wall X, if you talk about it
Me: yes I know! but I'm a little about it! but about the strength of this design! maybe you will send installation schemes?
F: * sends the price list *
Me: uh price list ???
F: * sends the directory *
(leafing through the catalog, and there are generally beds!)
Me: beds are very good! * I think that a bed would be nice for me too * but what about our composition?
F: take U and fasten!
Me: but what about durability ???
F: oh yes! staples made of heavy-duty iron must be added.
I:...

That's how we live.
У записи 4 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Анастасия Никифорова

Понравилось следующим людям