В ходе лагерей в Домике со львом, сидя...

В ходе лагерей в Домике со львом, сидя за обедом, мы часто обсуждаем несостыковки в понимании наименований хлебобулочной продукции в разных городах. Ну, это как черный и белый хлеб vs хлеб и булка в Москве и Петербурге. Тема вечная, и вот я что новенького нашла, дорогие мои. Коллеги в списке вещей в поездку просят взять:

"- батон 1/2 буханки на человека"

Кто как понял, что брать? ))

(на картинке - "батон и хлеб" из ДИКСИ)
During camps in the Lodge with a lion, sitting at dinner, we often discuss inconsistencies in understanding the names of bakery products in different cities. Well, it's like black and white bread vs bread and rolls in Moscow and St. Petersburg. The theme is eternal, and so I found something new, my dears. Colleagues in the list of things on a trip are asked to take:

"- loaf 1/2 loaves per person"

Who understood what to take? )))

(in the picture - "loaf and bread" from DIXY)
У записи 2 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Юлия Терехова

Понравилось следующим людям