Из рабочего инсайда: "Хуяк-хуяк — и в продакшен"...

Из рабочего инсайда:

"Хуяк-хуяк — и в продакшен" — опасно.
"Семь раз отмерь, один раз отрежь" — долго.

"Семь раз хуяк, один в продакшен" — наш выбор!
From a working insider:

“Huyak-huyak - and in production” - is dangerous.
“Measure seven times, cut once” - for a long time.

"Seven times huyak, one in production" - our choice!
У записи 15 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Евгения Смехова

Понравилось следующим людям