Хлебом не корми, дай поэта нарисовать) Уолт Уитмен...

Хлебом не корми, дай поэта нарисовать)

Уолт Уитмен

Я славлю себя и воспеваю себя,
И что я принимаю, то примете вы,
Ибо каждый атом, принадлежащий мне, принадлежит и вам.

Я, праздный бродяга, зову мою душу,
Я слоняюсь без всякого дела и, лениво нагнувшись, разглядываю летнюю травинку.

Мой язык, каждый атом моей крови созданы из этой почвы, из этого воздуха;
Рожденный здесь от родителей, рожденных здесь от родителей, тоже рожденных здесь,
Я теперь, тридцати семи лет, в полном здоровье, начинаю эту песню
И надеюсь не кончить до смерти.

Догматы и школы пускай подождут,
Пусть отступят немного назад, они хороши там, где есть, мы не забудем и их,
Я принимаю природу такою, какова она есть, я позволяю ей во всякое время, всегда
Говорить невозбранно с первобытною силой.

***

Странники и вопрошатели окружают меня,
Люди, которых встречаю, влияние на меня моей юности, или
двора, или города, в котором я живу, или народа,
Новейшие открытия, изобретения, общества, старые и новые
писатели,
Мой обед, мое платье, мои близкие, взгляды, комплименты,
обязанности,
Подлинное или воображаемое равнодушие ко мне мужчины
или женщины, которых люблю,
Болезнь кого-нибудь из близких или моя болезнь, проступки,
или потеря денег, или нехватка денег, или уныние, или
восторг,
Битвы, ужасы братоубийственной войны, горячка недостоверных
известий, спазмы событий -
Все это приходит ко мне днем и ночью, и уходит от меня опять,
Но все это не Я.

Вдали от этой суеты и маеты стоит то, что есть Я,
Стоит, никогда не скучая, благодушное, участливое, праздное,
целостное.
Стоит и смотрит вниз, стоит прямо или опирается согнутой
в локте рукой на некую незримую опору,
Смотрит, наклонив голову набок, любопытствуя, что будет
дальше.
Оно н участвует в игре, и не участвует, следит за нею и
удивляется ей.

Я смотрю назад, на мои минувшие дни, когда я пререкался
в тумане с разными лингвистами и спорщиками,
У меня нет ни насмешек, ни доводов, я наблюдаю и жду.
Don’t feed bread, let the poet draw)

Walt Whitman

I praise myself and chant myself
And what I accept, you will accept
For every atom that belongs to me belongs to you.

I, the idle tramp, call my soul
I wander around without any business and, lazily bending over, looking at a summer blade of grass.

My tongue, every atom of my blood is created from this soil, from this air;
Born here from parents, born here from parents, also born here,
I am now, thirty-seven years old, in full health, starting this song
And I hope not to finish to death.

Dogmas and schools let them wait
Let them step back a little, they are good where they are, we will not forget them,
I accept nature as it is, I allow it at all times, always
Speak incoherently with primitive power.

***

Wanderers and interrogators surround me
The people I meet influence me in my youth, or
the yard, or the city in which I live, or the people,
The latest discoveries, inventions, societies, old and new
writers
My lunch, my dress, my loved ones, looks, compliments,
responsibilities,
Genuine or imagined indifference to me men
or the women I love
Disease of someone close or my illness, misconduct,
or loss of money, or lack of money, or despondency, or
delight,
Battles, horrors of fratricidal war, fever of unreliable
news, spasms of events -
All this comes to me day and night, and leaves me again,
But all this is not I.

Far from this hustle and bustle is what I am,
It’s worth, never bored, complacent, sympathetic, idle,
holistic.
Stands and looks down, stands straight or leans bent
at the elbow with your hand on some invisible support,
He looks with his head tilted to the side, curious what will happen.
further.
It doesn’t participate in the game, and it doesn’t participate, it follows and
surprised by her.

I look back at my days gone by when I wrangled
in a fog with different linguists and debaters,
I have neither ridicule nor argument; I observe and wait.
У записи 6 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Даша Хорева

Понравилось следующим людям