Вспомнила, что когда-то учила немецкий и стала искать...

Вспомнила, что когда-то учила немецкий и стала искать немецкоязычные песни. Залипла на Намике (Namika). Настолько, что сделала любительский перевод её "Je ne parle pas français"
Как-то так

Я ненароком заблудилась
Кружа как белка в колесе
И с чемоданом очутилась
Посреди Champs-Élysées
Ты подошёл и говоришь
„Salut, qu'est-ce que vous cherchez?“
А я в ответ: Прости, малыш,
Ни слова не пойму вообще

Только ты не умолкаешь
Речь твоя как сладкий дым
И кофейные стаканы
Греют руки нам двоим

Je ne parle pas français
Говори со мной дальше
Твой изысканный акцент
Словно песня без фальши
Время растянулось в вечность
Понять бы хоть одно словечко
Je ne parle pas français
Говори со мной дальше
Oh la la la la la la la la la
Oh la la la la la la la la la

Хвост небрежный на затылке
На лице брутальный шрам
Даже пыль на драных джинсах
Дышит в такт твоим словам
Нам на двоих один окурок
Горчит свободой на губах
Я читаю твои жесты
Взгляд и паузы в словах

Гляжу на твои губы
Остаться бы вдвоём
А ты всё говоришь мне
О чём-то о своём

Je ne parle pas français
Говори со мной дальше
Твой изысканный акцент
Словно песня без фальши
Время растянулось в вечность
Понять бы хоть одно словечко
Je ne parle pas français
Говори со мной дальше
Oh la la la la la la la la la
Oh la la la la la la la la la

Солнце падает за крыши
Мимо мчатся корабли
Всё, что нам с тобою нужно
Этот миг ещё продлить
Здесь повсюду люди, люди
Говорят наперебой
Но язык наш общий будем
Понимать лишь мы с тобой

Je ne parle pas français
Говори со мной дальше
Твой изысканный акцент
Словно песня без фальши
Время растянулось в вечность
Понять бы хоть одно словечко
Je ne parle pas français
Говори со мной дальше

Oh la la la la la la la la la
Oh la la la la la la la la la
Oh la la la la la la la la la
Oh la la la la la la la la la
She remembered that she had once studied German and began to search for German-language songs. Mounted on Namika. So much so that she made an amateur translation of her "Je ne parle pas français"
Something like this

I accidentally got lost
Circle like a squirrel in a wheel
And I found myself with a suitcase
In the midst of Champs-Élysées
You come up and say
“Salut, qu'est-ce que vous cherchez?”
And I answered: I'm sorry baby
I don’t understand a word at all

Only you are not silent
Your speech is like sweet smoke
And coffee glasses
Hands warm for the two of us

Je ne parle pas français
Talk to me next
Your exquisite accent
Like a song without falsehood
Time stretched into eternity
Understand at least one word
Je ne parle pas français
Talk to me next
Oh la la la la la la la la la la
Oh la la la la la la la la la la

Tail sloppy on the back of the head
Brutal scar on face
Even dust on torn jeans
Breathes to the beat of your words
We are one stub for two
Grips freedom on her lips
I read your gestures
Glance and pauses in words

I look at your lips
Stay together
And you tell me everything
About something about his

Je ne parle pas français
Talk to me next
Your exquisite accent
Like a song without falsehood
Time stretched into eternity
Understand at least one word
Je ne parle pas français
Talk to me next
Oh la la la la la la la la la la
Oh la la la la la la la la la la

The sun is falling over the roofs
Ships rush past
All that we need with you
This moment still extend
There are people everywhere, people
They are vying
But our common language will be
Only you and me understand

Je ne parle pas français
Talk to me next
Your exquisite accent
Like a song without falsehood
Time stretched into eternity
Understand at least one word
Je ne parle pas français
Talk to me next

Oh la la la la la la la la la la
Oh la la la la la la la la la la
Oh la la la la la la la la la la
Oh la la la la la la la la la la
У записи 2 лайков,
0 репостов,
266 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Мария Летюхина

Понравилось следующим людям