«Сумерки времён» Глаза глядят сквозь сумерки времён, Я...

«Сумерки времён»

Глаза глядят сквозь сумерки времён,
Я различаю слабо силуэты,
Виденьем этим словно опьянён,
Горит сознанье пламенем кометы,

И свет от звёзд выхватывает тень,
От ног моих сбежавшую украдкой,
Тону в ночи, куда же делся день?
Лишь диск луны дрожит небес заплаткой.

Хрустит под каждым шагом полотно,
Что ткут года, не трогая иголки.
Стремлюсь наверх, но падаю на дно,
Здесь столько душ, разбитых на осколки.

Я не пророк, мне непонятна нить,
В узор судьбой завязанная туго,
Вокруг простор, но некого винить,
Что я иду не прямо, а по кругу.

Мой путь лежит в начало из конца,
Я вижу, как сворачивал за угол,
Я тот гонец, что слал себе гонца,
Искал движенье в мертвом мире кукол.

Но вот набрал я скорости предел,
Что не догнать и брошенному звуку,
Вдруг осознал, чего же я хотел,
И сам себя успел схватить за руку.

Что будет там, за стрелкою часов,
Наглýхо стянутых покрепче на запястье?
Закрыть окно, все двери на засов,
Мне в этих сумерках не проглядеть бы Счастье.
Twilight of Times

Eyes through the twilight of time
I distinguish faintly silhouettes
Seeing this as if intoxicated
Consciousness burns with the flame of a comet,
 
And the light from the stars grabs a shadow
From my feet escaping furtively
Drowning in the night, where did the day go?
Only the disk of the moon trembles with a patch of heaven.
 
The canvas crunches under each step,
What weave of the year, without touching the needle.
I rush up, but fall to the bottom
There are so many souls broken into fragments.
 
I am not a prophet, I do not understand the thread,
In a pattern, fate is tied tight
There's plenty of space around but no one to blame
That I am not walking straight, but in a circle.
 
My path is beginning to end,
I see myself turning around the corner
I'm that messenger that sent me a messenger
I was looking for movement in the dead world of dolls.
 
But I scored a speed limit,
What not to catch up to the thrown sound,
Suddenly realized what I wanted
And he managed to grab himself by the hand.
 
What will be there, behind the clock
Tightly tightened tight on the wrist?
Close the window, all the doors on the bolt,
In these twilight I would not overlook Happiness.
У записи 14 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Стас Чеботарев

Понравилось следующим людям