УРА! В Брюсселе, во фламандской части Grimbergen! ;)...

УРА! В Брюсселе, во фламандской части Grimbergen! ;) Так тепло и прекрасно была я встречена. До пятницы живу вместе с Тома Блашар и Сарой Декарт в шикарном двухэтажном доме у организатора феста - Женевьевы. Она еще и чудно готовит...:)
А Брюссель, кстати, переводится как "селение на болоте" ( bruoc- болото) !
И еще...о, сумасшествие как "разрезана" Бельгия. Сплошные провинции и регионы. Или так, провинчушечки и региончичики :)
HURRAH! In Brussels, in the Flemish part of Grimbergen! ;) So warmly and beautifully I was greeted. Until Friday I live with Tom Blashar and Sarah Descartes in a chic two-story house with the organizer of the festival, Genevieve. She also cooks wonderfully ... :)
And Brussels, by the way, translates as "settlement in a swamp" (bruoc- swamp)!
And yet ... oh, madness is like "cut" Belgium. Continuous provinces and regions. Or so, provinchushechki and regionchichiki :)
У записи 11 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Ксения Пархатская

Понравилось следующим людям