Kyunki Tum Hi Ho Ab Tum Hi Ho...

Kyunki Tum Hi Ho Ab Tum Hi Ho Lyrics Translation

Hum tere bin ab reh nahin sakte
Tere bina kyaa vajood meraa

I can't live without you now,
What's my existence without you..

Tujh se judaa gar ho jaayenge
To khud se hi ho jaayenge judaa

If I get separated from you,
I'll be separated from my own self..

Kyonki tum hi ho
Ab tum hi ho
Zindagi, ab tum hi ho
Chain bhi, meraa dard bhi
Meri aashiqui ab tum hi ho

Because you alone are,
Now you only are,
life. You're my life.
My peace, and my pain,
you alone are my love..

Teraa meraa rishtaa hai kaisaa
Ik pal door gawaaraa nahi
Tere liye har roz hain jeete
Tujh ko diyaa meraa waqt sabhi
Koi lamhaa meraa naa ho tere binaa
Har saans pe naam teraa

How's this relationship of ours,
I don't like distance of even a moment
Every day, I live for you
All my time is for you..
There shouldn't be a moment of mine without you,
There is your name on every breath..

Tere liye hi jiyaa main
Khud ko jo yoon de diya hai
Teri wafaa ne mujh ko sambhaalaa
Saare ghamon ko dil se nikaala
Tere saath mera hai naseeb juDaa
Tujhe paa ke adhoora naa raha

For you, I lived
I have given myself (to you)
Your faith [actually means 'my love for you' here] took care of me
Took all the sorrows from (my) heart
With you my fate is attached,
Getting you, Nothing is incomplete (within me, I got completed)..
Kyunki Tum Hi Ho Ab Tum Hi Перевод текстов песен

Hum Tere Bin Ab Reh Nahin Sakte
Тере бина кяа ваджуд мераа

Я не могу жить без тебя сейчас,
Каково мое существование без тебя ..

Тудж се иудаа гар хо джайенге
Худ се хо хо джаайенге иудаа

Если я отделюсь от тебя,
Я буду отделен от себя самого ..

Кёнки Тум Хи Хо
Аб тум хи хо
Zindagi, ab tum hi ho
Сеть Бхи, Мераа Дард Бхи
Мери аашики аб тум хи хо

Потому что ты один,
Теперь только ты,
Жизнь. Ты моя жизнь.
Мой мир и моя боль,
ты одна моя любовь ..

Тераа мераа риштаа хай кайсаа
Ik Pal Door Gawaaraa Нахи
Tere liye har roz hain jeete
Тудж ко дияа мераа вакт сабхи
Кои Ламхаа Мераа Наа Хо Тере Бинаа
Har saans pe naam teraa

Как наши отношения,
Я не люблю расстояние даже на мгновение
Каждый день я живу для тебя
Все мое время для тебя ..
Там не должно быть ни минуты без тебя,
На каждом дыхании твое имя ..

Tere liye hi jiyaa main
Худ ко джо юн де дия хай
Тери вафаа не муджх ко самбхаалаа
Сааре Гамон Ко Дил Сэ Никакала
Тере Саат Мера Хай Насиб Джудаа
Тудже паа ке адхура наа раха

Для тебя я жил
Я отдал себя (вам)
Ваша вера [на самом деле означает «моя любовь к тебе» здесь] позаботилась обо мне
Снял все печали с (моего) сердца
С тобой моя судьба связана,
Понимаю тебя, Ничто не является неполным (во мне я получил законченный) ..
У записи 2 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Валентина Переведенцева

Понравилось следующим людям