Но при этом далеко не все , кого любила (пр. вр.?), становятся чужими :)
Точнее так (ходила ведь и думала...) - к кому и правда стало в прошедшем времени - чужие.
А ко всем остальным "у любви не бывает прошедшего времени" (с).
Точнее так (ходила ведь и думала...) - к кому и правда стало в прошедшем времени - чужие.
А ко всем остальным "у любви не бывает прошедшего времени" (с).
But at the same time, not everyone whom she loved (for example,?) Becomes strangers :)
More precisely, like that (I went and thought ...) - to whom and the truth has become in the past tense - strangers.
And to all the rest, “love has no past tense” (c).
More precisely, like that (I went and thought ...) - to whom and the truth has become in the past tense - strangers.
And to all the rest, “love has no past tense” (c).
У записи 2 лайков,
0 репостов.
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Ярослава Громова