У нас тут прямо в стенах местного железнодорожного музея открыли каток с бесплатным прокатом коньков. Надо ли говорить, что посещаемость музея после этого выросла в разы - зима в разгаре, а мороза нет и не предвидится. Оставшиеся от машин для заливки льда деревянные палетты работники музея пока что сложили аккуратной вавилонской пирамидой-зиккуратом рядом с катком. Вывезти их им, однако, так и не удалось - в первый же день "зиккурат" был облюбован в качестве насеста папами-мамами и дедушками-бабушками. С него оказалось очень удобно наблюдать за катающимися детьми, не выходя при этом на лед самому. Чуткое руководство музея устелило палетты огромными матрасами-подушками системы "фэтбой", и на них сразу же растянулись во весь рост с десяток пап, несколько мам, и даже парочка бабушек. Видимо, для более глубокого залегания взрослых на пирамиде руководство музея поставило тут же рядом палатку с горячим глинтвейном. После чего место это приобрело неслыханную популярность, особенно среди пап, и стало напоминать то ли лежбище сытых моржей в теплый солнечный день, то ли древнеримскую пирушку с величественно возлегающими матронами и патрициями. Вот только для уставших от катания детишек места не осталось, а чтобы вообще на этот зиккурат попасть - приходить в музей приходилось как можно раньше, лучше всего к открытию. Все это очень напоминало процедуру занятия места на пляже в Сочи в разгар курортного сезона в советские времена, когда с раннего утра на пляж высылался самый крупный и сильный представитель семейства с покрывалами и полотенцами, а все остальные подтягивались позже - иначе можно было реально остаться без места.
Руководство музея и здесь проявило невероятную чуткость и несколько расширило площадь "лежбища", устлав его всевозможными подушками, подушечками, думочками и даже диванными валиками.
И вот тут они промахнулись. Потому что явившиеся на следующий день детки как устроили с утра подушечный бой этими самыми валиками и думочками, так к обеду и не прекратили. Достаточно было двух-трех забияк не без стратегического таланта, чтобы драка приняла организованный и очень увлекательный характер. Каток был забыт, а дети разделились на два враждующих лагеря и принялись строить из матрасов оборонительные сооружения. Ни один взрослый туда даже сунуться не смел. Явившийся для усмирения восставших директор музея, получив по кумполу матрацем, с молчаливым достоинством удалился обратно в свой кабинет. Откуда вместо ожидаемой некоторыми карательной команды явилась гиперактивая молодежная рок-группа, урезавшая такой музон, что бой принял совершенно гомерический характер, а папы-мамы вместе с их пледами-книжками-планшетами-кружками вынуждены были отступить на заранее подготовленные позиции в ресторан. Где нас уже поджидали довольно потирающие руки повара с официантами. И стали понятны мотивы такого, на первый взгляд, нелогичного поступка директора - во-первых, они нечаянно приобрели аттракцион, по популярности превосходящий и каток, и все паровозы данного музея, во-вторых, повысилась выручка музейного ресторана.
Мне страшно даже себе представить, что коммерческий гений руководства этого музея придумает завтра. Сафари на родителей с пейнтбольными ружьями, не иначе. И ведь все равно туда пойдем, куда ж мы денемся, когда родное дитятко с самого утра верещит на верхних нотах "Хочу в музей". Интеллигентные старушки на остановке поглядывают с уважением - надо же, какой ребенок культурный, так в музей просится, аж уши закладывает. Знали бы они, зачем оно туда просится...
(c)
Руководство музея и здесь проявило невероятную чуткость и несколько расширило площадь "лежбища", устлав его всевозможными подушками, подушечками, думочками и даже диванными валиками.
И вот тут они промахнулись. Потому что явившиеся на следующий день детки как устроили с утра подушечный бой этими самыми валиками и думочками, так к обеду и не прекратили. Достаточно было двух-трех забияк не без стратегического таланта, чтобы драка приняла организованный и очень увлекательный характер. Каток был забыт, а дети разделились на два враждующих лагеря и принялись строить из матрасов оборонительные сооружения. Ни один взрослый туда даже сунуться не смел. Явившийся для усмирения восставших директор музея, получив по кумполу матрацем, с молчаливым достоинством удалился обратно в свой кабинет. Откуда вместо ожидаемой некоторыми карательной команды явилась гиперактивая молодежная рок-группа, урезавшая такой музон, что бой принял совершенно гомерический характер, а папы-мамы вместе с их пледами-книжками-планшетами-кружками вынуждены были отступить на заранее подготовленные позиции в ресторан. Где нас уже поджидали довольно потирающие руки повара с официантами. И стали понятны мотивы такого, на первый взгляд, нелогичного поступка директора - во-первых, они нечаянно приобрели аттракцион, по популярности превосходящий и каток, и все паровозы данного музея, во-вторых, повысилась выручка музейного ресторана.
Мне страшно даже себе представить, что коммерческий гений руководства этого музея придумает завтра. Сафари на родителей с пейнтбольными ружьями, не иначе. И ведь все равно туда пойдем, куда ж мы денемся, когда родное дитятко с самого утра верещит на верхних нотах "Хочу в музей". Интеллигентные старушки на остановке поглядывают с уважением - надо же, какой ребенок культурный, так в музей просится, аж уши закладывает. Знали бы они, зачем оно туда просится...
(c)
Here, right in the walls of the local railway museum, an ice rink with free skate rental was opened. Needless to say, after that the attendance of the museum has grown significantly - winter is in full swing, and there is no frost and is not expected. The museum workers have left the wooden pallets remaining from the ice-filling machines so far, with a neat Babylonian ziggurat pyramid next to the ice rink. However, they did not succeed in taking them out - on the very first day the “ziggurat” was chosen as a perch by mothers and grandparents. It turned out to be very convenient from him to watch the rolling children, without leaving the ice themselves. The sensitive management of the museum covered the pallets with huge mattresses-pillows of the "fatboy" system, and they immediately stretched out to their full height with a dozen dads, several mothers, and even a couple of grandmothers. Apparently, for a deeper burial of adults on the pyramid, the museum management put up a tent with hot mulled wine right next to it. After which this place gained unprecedented popularity, especially among popes, and began to resemble either a rookery of full walruses on a warm sunny day, or an ancient Roman revel with magnificently resting matrons and patricians. That's just for the kids tired of skating there is no place left, and in order to get to this ziggurat in general, you had to come to the museum as early as possible, it is best to open. All this was very similar to the procedure for taking a seat on the beach in Sochi at the height of the holiday season in Soviet times, when the largest and strongest representative of the family with bedspreads and towels was sent to the beach from early morning, and all the others pulled up later - otherwise you could really be left without a place .
The museum’s leadership showed incredible sensitivity and somewhat expanded the area of the “rookery”, covering it with all kinds of pillows, pillows, little thoughts and even sofa cushions.
And here they missed. Because the children who appeared the next day, as they had arranged a pillow fight in the morning with these same rollers and little thoughts, they did not stop for dinner. It was enough two or three bullies, not without strategic talent, for the fight to take on an organized and very exciting character. The skating rink was forgotten, and the children divided into two warring camps and began to build defenses from the mattresses. Not a single adult dared to even go in there. The director of the museum, who had come to pacify the rebels, received a mattress over the cumpol and with silent dignity retired back to his office. Where did the hyperactive youth rock band come from, instead of what some expected of the punitive team, cutting off such a Mouzon that the battle took on a completely homeric character, and mother-father, along with their rug-books-tablet-circles, were forced to retreat to pre-prepared positions in a restaurant. Where the rather rubbing hands of the cook with the waiters were waiting for us. And the motives of the director’s seemingly illogical act became clear - firstly, they accidentally acquired an attraction that was more popular than the skating rink in popularity, and secondly, the museum restaurant’s revenue increased.
I’m even afraid to imagine that the commercial genius of the leadership of this museum will come up with tomorrow. A safari for parents with paintball guns, not otherwise. And all the same, we’ll go there, where are we going to go when the dear child in the morning screams on the top notes of “I want to go to the museum”. Intelligent old women at the bus stop look with respect - it’s necessary, what kind of cultured child, he asks for a museum, he’s laying his ears. They would know why it asks there ...
(c)
The museum’s leadership showed incredible sensitivity and somewhat expanded the area of the “rookery”, covering it with all kinds of pillows, pillows, little thoughts and even sofa cushions.
And here they missed. Because the children who appeared the next day, as they had arranged a pillow fight in the morning with these same rollers and little thoughts, they did not stop for dinner. It was enough two or three bullies, not without strategic talent, for the fight to take on an organized and very exciting character. The skating rink was forgotten, and the children divided into two warring camps and began to build defenses from the mattresses. Not a single adult dared to even go in there. The director of the museum, who had come to pacify the rebels, received a mattress over the cumpol and with silent dignity retired back to his office. Where did the hyperactive youth rock band come from, instead of what some expected of the punitive team, cutting off such a Mouzon that the battle took on a completely homeric character, and mother-father, along with their rug-books-tablet-circles, were forced to retreat to pre-prepared positions in a restaurant. Where the rather rubbing hands of the cook with the waiters were waiting for us. And the motives of the director’s seemingly illogical act became clear - firstly, they accidentally acquired an attraction that was more popular than the skating rink in popularity, and secondly, the museum restaurant’s revenue increased.
I’m even afraid to imagine that the commercial genius of the leadership of this museum will come up with tomorrow. A safari for parents with paintball guns, not otherwise. And all the same, we’ll go there, where are we going to go when the dear child in the morning screams on the top notes of “I want to go to the museum”. Intelligent old women at the bus stop look with respect - it’s necessary, what kind of cultured child, he asks for a museum, he’s laying his ears. They would know why it asks there ...
(c)
У записи 8 лайков,
1 репостов.
1 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Хэган Серый