Уильям Хенли. Непокорённый
Из-под покрова тьмы ночной,
Из чёрной ямы страшных мук
Благодарю я всех богов
За мой непокорённый дух.
И я, попав в тиски беды,
Не дрогнул и не застонал,
И под ударами судьбы
Я ранен был, но не упал.
Тропа лежит средь зла и слёз,
Дальнейший путь не ясен, пусть,
Но всё же трудностей и бед
Я, как и прежде, не боюсь.
Не важно, что врата узки,
Меня опасность не страшит.
Я — властелин своей судьбы,
Я — капитан своей души.
Из-под покрова тьмы ночной,
Из чёрной ямы страшных мук
Благодарю я всех богов
За мой непокорённый дух.
И я, попав в тиски беды,
Не дрогнул и не застонал,
И под ударами судьбы
Я ранен был, но не упал.
Тропа лежит средь зла и слёз,
Дальнейший путь не ясен, пусть,
Но всё же трудностей и бед
Я, как и прежде, не боюсь.
Не важно, что врата узки,
Меня опасность не страшит.
Я — властелин своей судьбы,
Я — капитан своей души.
William Henley Unconquered
Out of the darkness of night
From the black pit of terrible torment
I thank all the gods
For my unconquered spirit.
And I, caught in the grip of trouble,
He didn’t flinch or groan,
And under the blows of fate
I was injured, but did not fall.
The trail lies in the midst of evil and tears
The way forward is not clear, let
But still difficulties and troubles
I, as before, are not afraid.
It’s not important that the gates are narrow,
The danger does not scare me.
I am the master of my fate
I am the captain of my soul.
Out of the darkness of night
From the black pit of terrible torment
I thank all the gods
For my unconquered spirit.
And I, caught in the grip of trouble,
He didn’t flinch or groan,
And under the blows of fate
I was injured, but did not fall.
The trail lies in the midst of evil and tears
The way forward is not clear, let
But still difficulties and troubles
I, as before, are not afraid.
It’s not important that the gates are narrow,
The danger does not scare me.
I am the master of my fate
I am the captain of my soul.
У записи 1 лайков,
0 репостов.
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Дмитрий Полянский