часто ловлю себя на мысли, что в разговорах...

часто ловлю себя на мысли, что в разговорах или переписке с друзьями меня то и дело подмывает перейти на английский язык, ну или хотя бы вставить какую-нибудь классную фразу, которая ярче, чем на русском, выразит то, что я хочу сказать.
а потом торможу себя, типа - блин, вот ведь не факт, что поймут, чего это я вдруг...
ну-ка скажите, с кем можно не стеснятся своего инглиштычерского синдрома? )
I often find myself thinking that in conversations or in correspondence with friends I am constantly tempted to switch to English, or at least to insert some cool phrase that will express what I want to say more clearly than in Russian.
and then I brake myself, like - damn it, that's not the fact that they will understand what it is I suddenly ...
Well, tell me, with whom can you not be shy about your Inglish syndrome? )
У записи 4 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Александра Ханжова

Понравилось следующим людям