«Понять... простить»... пусть даже между строк,
уронишь ты на лист слезу, как жемчуг,
на грани постижения блаженства,
почувствовав наследственный урок...
Забыть нельзя? Но можно, словно пес,
последовать за путником по свету,
спасая от бесчувствия планету,
от снега прикрывая мокрый нос...
Ты где, мой друг? Не ведая любви,
ты не сгоришь в огне людских страданий,
превозмогая горечь испытаний,
лишь слушая, как в роще соловьи
поют на ветке в тягостном стенаньи,
и жизнь мирскую и туманность грез
оплакивая с горечью признаний,
пусть на траве ты видишь волны роз...
(Бенвенуто Константини)
уронишь ты на лист слезу, как жемчуг,
на грани постижения блаженства,
почувствовав наследственный урок...
Забыть нельзя? Но можно, словно пес,
последовать за путником по свету,
спасая от бесчувствия планету,
от снега прикрывая мокрый нос...
Ты где, мой друг? Не ведая любви,
ты не сгоришь в огне людских страданий,
превозмогая горечь испытаний,
лишь слушая, как в роще соловьи
поют на ветке в тягостном стенаньи,
и жизнь мирскую и туманность грез
оплакивая с горечью признаний,
пусть на траве ты видишь волны роз...
(Бенвенуто Константини)
"Understand ... forgive" ... even between the lines,
you drop a tear on a leaf like pearls
on the verge of attaining bliss
feeling a hereditary lesson ...
Impossible to forget? But you can, like a dog,
follow the traveler around the world
saving the planet from insensibility
covering the wet nose from the snow ...
Where are you, my friend? Unaware of love
you will not burn in the fire of human suffering
overcoming the bitterness of trials,
just listening to the nightingales in the grove
sing on a branch in a painful moan
and worldly life and a nebula of dreams
mourning with bitterness of confession
let on the grass you see waves of roses ...
(Benvenuto Constantini)
you drop a tear on a leaf like pearls
on the verge of attaining bliss
feeling a hereditary lesson ...
Impossible to forget? But you can, like a dog,
follow the traveler around the world
saving the planet from insensibility
covering the wet nose from the snow ...
Where are you, my friend? Unaware of love
you will not burn in the fire of human suffering
overcoming the bitterness of trials,
just listening to the nightingales in the grove
sing on a branch in a painful moan
and worldly life and a nebula of dreams
mourning with bitterness of confession
let on the grass you see waves of roses ...
(Benvenuto Constantini)
У записи 11 лайков,
0 репостов,
60 просмотров.
0 репостов,
60 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Константин Челлини