Если кто читал "Черновик" С. Лукьяненко, тот помнит...

Если кто читал "Черновик" С. Лукьяненко, тот помнит фантастический город-государство Кимгим (из мира "Вероз"). Там уютно, неторопливо и покойно.
Кимгим вспомнился неожиданно - во время вечерней (да и утренней тоже, но особенно вечерней) прогулки по Ярославлю. Разумеется, по его исторической части, что ближе к волжской набережной. Редкие прохожие, редкие автомобили, сумерки, тишина, старые здания и светящиеся окна домов, за которыми - чья-то жизнь.
Конечно, это взгляд приезжего. И не на весь город, а на его историческое сердце. И тем не менее.
Православный Кимгим. Наш русский Ярославль.
If someone read the “Draft” by S. Lukyanenko, he remembers the fantastic city-state of Kimgim (from the world of “Veroz”). It is cozy, leisurely and calm.
Kimgim suddenly remembered - during the evening (and morning, too, but especially the evening) walk around Yaroslavl. Of course, in its historical part, which is closer to the Volga embankment. Rare passers-by, rare cars, twilight, silence, old buildings and glowing windows of houses, behind which is someone's life.
Of course, this is the look of a newcomer. And not to the whole city, but to its historical heart. And yet.
Orthodox Kimgim. Our Russian Yaroslavl.
У записи 4 лайков,
0 репостов,
58 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Андрей Марчуков

Понравилось следующим людям