И ведь пока не увидишь такое фото из...

И ведь пока не увидишь такое фото из какой-то церкви, не поймешь, какая удивительная двусмысленность скрыта в слове "arise". Поистине, это, должно быть, новый смысл выражения "поставить точки над i". Утащено из редакторско-корректорской группы на Фейсбуке.
And after all, until you see such a photo from some church, you will not understand what an amazing ambiguity is hidden in the word "arise". Truly, this must be the new meaning of the expression "put dots over i". Dismissed from the editorial team on Facebook.
У записи 4 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Юлия Шувалова

Понравилось следующим людям