Конец времени Подперло время стену костылем, Чтоб в...

Конец времени

Подперло время стену костылем,
Чтоб в вечность вход нечаянно не рухнул.
Едва прикрытую обрывком утра бухту
Тревожит ветер острым языком.

Девица-колокол, качаясь на руках,
Сошла с ума, и смех неудержимый
Разносится окрест по всем долинам
И оседает в них туманом. Страх

Совсем состарился: бояться стал теней
И множества своих изображений
В портретах доблести. Пора преображений
Уже прошла, и люди вместе с ней.

Девица, бухта, ветер, страх ушли теперь.
За ними – время. И закрылась в вечность дверь.

ЖД, 2004 г.; сентябрь 2008 г.
End of time

He backed up the wall with a crutch
So that in eternity the entrance accidentally does not collapse.
Hardly covered by a piece of morning bay
Disturbing the wind with a sharp tongue.

The damsel bell swinging in her arms
Gone crazy and the laughter is unstoppable
Surrounded by all valleys
And settles in them in fog. Fear

Very old: fear became shadows
And many of their images
In portraits of valor. Time for Transfiguration
Already passed, and people with her.

The damsel, the bay, the wind, the fear are gone now.
Behind them is time. And the door closed in eternity.

Railway, 2004; September 2008
У записи 3 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Юлия Шувалова

Понравилось следующим людям