НЕ МОЁ, НО ТАК ТРОГАТЕЛЬНО :) Когда я...

НЕ МОЁ, НО ТАК ТРОГАТЕЛЬНО :)

Когда я была совсем маленькой, то говорила «каль-каль». И мама понимала, что «каль-каль» - это «читай». У всех же мам и детей есть свой птичий язык.
А сейчас мама говорит мне «скаб» - и я понимаю, что скайп.
Марусина мама говорит «секондхенды», а Маруся понимает, что скинхеды.
Дальше всех ушла мама Леши, которая говорит «кружка крес», а Леша понимает, что френч-пресс.

Сначала ты не знаешь всех человеческих слов, но мама тебя понимает. А потом мама не в курсе, но ты все равно знаешь, о чем она говорит.

Раньше мы с мамой жили в разных городах, а теперь вместе. С ее появлением изменилось многое, но самое главное одно: раньше у меня была квартира, а теперь появился дом. Одно и то же помещение звучит по-разному, если там мама.

А еще мы с мамой поменялись сумками. Вот раньше как: я дома, мама приходит с работы. Я бегу мимо нее и сразу в сумку. Потому что мамина сумка, когда она с работы – это самое интересное место на свете. Особенно, когда мама зимой с мороза, она пахнет шубой, помадой и щеки ледяные. В сумке обязательно что-нибудь интересненькое. Конфеты или мыльные пузыри. И ты этому рада очень, минут десять очень рада! А потом уже не интересно, но завтра мама опять придет с работы с сумкой.

А сейчас все наоборот. Прихожу, а она спрашивает: «Что ты мне принесла?» И я раскрываю сумку, а там подарочные плюшки какие-нибудь. Мама сразу бежит на кухню, и пока я разуваюсь, то она уже проходит мимо в комнату, в одной руке кружка с чаем, в другой банка варенья, а во рту булка, потому что руки заняты. И она говорит мне что-то прямо через булку, вид очень деловой. Наверное, она говорит, что переставляла сегодня кувшинчики (мы договорились, что мама никогда не будет переставлять кувшинчики, потому что не надо трогать эти кувшинчики, но она их все равно переставляла) и теперь у меня больше нет кувшинчиков. Когда-то я точно также выкручивалась, что получила трояк: очень быстро, непонятно, через булку. Потому что вроде как сказала по-честному, а вроде бы и пронесло. Мама мне раньше говорила: «Ты еще не сказала, а я уже знаю, о чем ты подумала». И у меня такое ощущение, что я теперь тоже.
NOT MY, BUT SO touching :)

When I was very young, I used to say “cal-cal.” And mother understood that “kal-kal” is “read”. All mothers and children have their own bird tongue.
And now mom says “scab” to me - and I understand that it’s Skype.
Marusina’s mother says “second hand”, and Marusya understands that they are skinheads.
Lesha’s mother, who says “a circle of arm-chairs”, went farther than everyone, and Lesha understands that it is a French press.

At first you don’t know all human words, but mom understands you. And then mom isn’t in the know, but you still know what she’s talking about.

Previously, my mother and I lived in different cities, but now together. With its appearance, much has changed, but the most important thing is one: I used to have an apartment, but now a house has appeared. The same room sounds different if mom is there.

And my mom and I exchanged bags. Here's how it used to be: I'm home, mom comes home from work. I run past her and immediately into the bag. Because my mother’s bag, when she’s from work, is the most interesting place in the world. Especially when mom is cold in winter, she smells of a fur coat, lipstick and icy cheeks. Something interesting is required in the bag. Candy or soap bubbles. And you are very happy about this, about ten minutes very happy! And then it’s not interesting anymore, but tomorrow mom will come back from work with the bag again.

And now it's the other way around. I come, and she asks: “What did you bring me?” And I open the bag, and there are some gift buns. Mom immediately runs to the kitchen, and while I take off my shoes, she already passes by into the room, in one hand a mug of tea, in the other a can of jam, and in the mouth of the roll, because her hands are busy. And she tells me something right across the bun, looking very businesslike. She probably says that she was rearranging the jugs today (we agreed that Mom would never rearrange the jugs, because you do not have to touch these jugs, but she rearranged them anyway) and now I no longer have jugs. Once I just got out in the same way that I got a threefold: very quickly, incomprehensibly, through a bun. Because it seems like she said honestly, but it seems to have carried me. Mom used to tell me: "You haven’t said yet, but I already know what you’ve thought about." And I have the feeling that I am now too.
У записи 18 лайков,
2 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Anna Art

Понравилось следующим людям