Старинная испанская песня (перевод симулякра) Мы идём Немного...

Старинная испанская песня (перевод симулякра)

Мы идём
Немного гнёмся и плачем
Вокруг ястребы разучили польку
В ногах местный виноград
Рассказывает как ему нравится виться
В облаке произошёл заговор
Душ и духов
Ароматы заползли в атлантов и гремят
Небо и землю смолит луна
Я здесь планирую
Танцевать
И отыгрываться руками
Виноград рассказал мне
Что душа крепнет в заточении
Old spanish song (translation simulacra)

We are going
We bend a little and cry
Around hawks learned polka
Local grapes at your feet
Tells how he likes to curl
There was a conspiracy in the cloud
Shower and perfume
Fragrances crawled into the Atlanteans and thunder
The moon will pitch heaven and earth
I'm planning here
Dance
And recoup my hands
Grapes told me
That the soul grows stronger in captivity
У записи 2 лайков,
0 репостов,
389 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Настасья Шахински

Понравилось следующим людям