Хотя нарушения, проявляющиеся в непреодолимом и разрушительном обжорстве,...

Хотя нарушения, проявляющиеся в непреодолимом и разрушительном обжорстве, искажающем размеры и образ тела, реальны и трагичны, для большинства женщин они не являются нормой. Женщины – дородные и хрупкие, толстые и тощие, высокие и низкие – бывают такими, вероятнее всего, просто потому, что унаследовали телосложение своих сородичей, если не ближайших родственников, то предков, отстоящих от них на одно-два поколения. Чернить или обсуждать внешние качества, унаследованные женщинами от предков, – значит создавать все новые поколения беспокойных и нервных женщин. Оскорбительные или безапелляционные суждения по поводу внешности, которую женщина получила в наследство, лишают ее нескольких необходимых и драгоценных духовных сокровищ. Они отнимают у нее гордость за полученный в наследство тип телосложения. Если ее приучили относиться к этому наследию с осуждением, это немедленно разрывает ее телесную связь с остальной семьей.
Если ее научили ненавидеть собственное тело, то как она может любить тело своей матери [5], которое так похоже на ее собственное, тело своей бабушки, тела своих дочерей? Как она может полюбить тела других женщин (и мужчин), своих родственников, которые унаследовали телосложение и внешность своих предков? Такие нападки отнимают у женщины, какого бы роста, размера и облика она ни была, законное право гордиться близостью к своему роду, отнимают у нее тот естественный напев, который звучит в ее теле. В сущности, нападки на женское тело – это нападки на тех, кто ушел до нее, и на тех, кто придет после [6].
Критические суждения о приемлемом внешнем виде того или иного тела порождают массу высоких сутулящихся девушек, маленьких женщин на высоченных каблуках, полных женщин, которые одеваются так, будто они в трауре, худеньких женщин, которые пыжатся, как голуби, и других женщин, которые стараются выглядеть не такими, какие есть на самом деле. Разрушая инстинктивное родство женщины с ее телом, ее лишают уверенности. Это вынуждает ее постоянно сомневаться, хороша она или нет, и ставит ее самооценку в зависимость от того, как она выглядит, а не кем она является. Это заставляет ее тратить энергию на подсчеты количества съеденной пищи, на беспокойство по поводу граммов и сантиметров. Это делает ее озабоченной, окрашивает тревогой все ее действия, планы и мечты. В мире инстинктов невозможно представить, чтобы женщина жила, уделяя такое огромное внимание своей внешности.
Есть полный смысл оставаться здоровой и сильной, давать своему телу как можно больше питания [7]. Однако приходится согласиться, что у многих женщин действительно сидит внутри "голодная". Но предмет ее голода – не конкретный размер, облик или рост, не соответствие определенному стереотипу – женщины жаждут элементарного внимания со стороны окружающего их общества. "Голодная", которая сидит у них внутри, жаждет, чтобы к ней относились с уважением, принимали ее [8] или хотя бы не пытались втиснуть в стереотип. Если действительно существует женщина, которая "исходит криком, стараясь выбраться", то она кричит, требуя уважения, требуя, чтобы прекратили неуважительно мерить чужими мерками ее тело, ее лицо, ее возраст.
Там, где отклонения женского тела от общепринятого стандарта объявляются патологией, возникает глубоко предвзятое отношение, сторонниками которого выступают многие психологи-теоретики, и в первую очередь Фрейд. Например, его сын Мартин в книге о своем отце Зигмунде рассказывает, что в семье у них активно не любили толстых людей и насмехались над ними [9]. Вопрос, почему у Фрейда были такие взгляды, выходит за пределы этой книги; и все же трудно понять, как могла такая точка зрения способствовать уравновешенному отношению к женскому телу.
Тем не менее приходится признать, что многие психологи-практики продолжают относиться к естественному телу столь же предвзято, тем самым вынуждая женщин постоянно контролировать свою фигуру и лишая их более глубокой и тонкой связи со своим обликом. Боязнь своего тела наносит большой ущерб творческой жизни женщины и ее вниманию к другим вопросам.
Такое поощрение попыток переделать женское тело поразительно похоже на попытки срыть, сжечь, счистить слои, срезать до костей плоть самой Земли. Ранам, нанесенным женским телам и душам, соответствуют раны на теле общества и, наконец, самой Природы. В подлинно целостной и органичной психологии все миры понимаются как взаимозависимые, а не отдельные сущности. Не удивительно, что в нашем обществе есть проблема, связанная с переделкой данного женщине природой тела, что есть близкая к ней проблема переделки ландшафта, а также проблема расчленения культуры на кусочки в угоду нынешней моде. И хотя женщине в одночасье не остановить насилия над культурой и Землей, она может перестать подвергать ему собственное тело.
Дикая природа никогда не простит вреда, наносимого телу, культуре или Земле. Дикая природа никогда не смирится с насилием, которому ты подвергаешь свое тело, лишь бы доказать, что ты чего-т
Although the violations manifested in insurmountable and destructive gluttony, distorting the size and image of the body, are real and tragic, for most women they are not the norm. Women - burly and fragile, fat and skinny, tall and short - are likely to be so, most likely simply because they inherited the physique of their relatives, if not their closest relatives, then their ancestors, one or two generations away from them. To blacken or discuss the external qualities inherited by women from their ancestors means creating new generations of restless and nervous women. Offensive or peremptory judgments about the appearance that a woman inherited deprive her of several necessary and precious spiritual treasures. They rob her of her pride in her physique. If she was taught to condemn this heritage, it immediately cuts her bodily connection with the rest of the family.
If she was taught to hate her own body, then how can she love her mother’s body [5], which is so similar to her own, the body of her grandmother, the body of her daughters? How can she love the bodies of other women (and men), her relatives, who inherited the physique and appearance of her ancestors? Such attacks rob a woman, no matter how tall, size, and shape she is, the legal right to be proud of being close to her family, rob her of the natural melody that sounds in her body. In essence, attacks on the female body are attacks on those who have gone before her, and on those who come after [6].
Critical judgments about the acceptable appearance of a body give rise to a lot of tall stooping girls, small women in tall heels, full women who dress as if they are in mourning, thin women who puff like pigeons, and other women who try to look not as they really are. Destroying the instinctive relationship of a woman with her body, she is deprived of confidence. This makes her constantly doubt whether she is good or not, and makes her self-esteem depend on how she looks, and not who she is. This makes her spend energy on calculating the amount of food eaten, on worrying about grams and centimeters. This makes her preoccupied, pains with anxiety all her actions, plans and dreams. In the world of instincts, it is impossible to imagine a woman living, paying so much attention to her appearance.
It makes perfect sense to stay healthy and strong, to give your body as much nutrition as possible [7]. However, we have to agree that many women really have a “hungry” inside. But the object of her hunger - not a specific size, appearance or growth, not conformity to a certain stereotype - women crave elementary attention from the society surrounding them. The "hungry" who sits inside them, longs to be treated with respect, accepted her [8] or at least not tried to squeeze into a stereotype. If there really is a woman who "comes out screaming, trying to get out," then she screams, demanding respect, demanding that they stop disrespectfully measuring her body, her face, her age, with other people's standards.
Where deviations of the female body from the generally accepted standard are declared pathology, a deeply biased attitude arises, which is supported by many theoretical psychologists, especially Freud. For example, his son Martin in a book about his father Sigmund tells that in their family they did not actively like fat people and taunted them [9]. The question of why Freud had such views is beyond the scope of this book; and yet it is difficult to understand how such a point of view could contribute to a balanced attitude to the female body.
Nevertheless, one has to admit that many practical psychologists continue to be equally biased towards the natural body, thereby forcing women to constantly control their figure and depriving them of a deeper and more subtle connection with their appearance. Fear of his body causes great damage to the creative life of a woman and her attention to other issues.
Such encouragement of attempts to remake a female body is strikingly similar to attempts to tear, burn, clean off layers, cut off to the bones the flesh of the Earth itself. The wounds inflicted on female bodies and souls correspond to wounds on the body of society and, finally, Nature itself. In a truly holistic and organic psychology, all worlds are understood as interdependent, not separate entities. It is not surprising that in our society there is a problem associated with the alteration of the body nature given to a woman, that there is a problem of altering the landscape close to her, as well as the problem of disintegrating culture into pieces to suit the current fashion. And although a woman cannot stop violence over culture and the Earth overnight, she can stop exposing her own body to him.
Wildlife will never forgive the harm done to the body, culture, or Earth. Wildlife will never come to terms with the violence to which you expose your body in order to prove that you are
У записи 3 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Полина Антоневич

Понравилось следующим людям