«Жирненькая».. ⠀ Как называют маленьких бейбиков в России?...

«Жирненькая»..

Как называют маленьких бейбиков в России? Ну, часто это целый зоопарк в виде заек, мышек, котиков и проч...????

А в Аргентине - это «гордита», (от слово “gordo” - жирный) ????

Во всех классических учебниках испанского есть картинка такого жирного мальчика сочно поедающего бутерброд с подписью «гордо», кто изучал Испанский, это слово одно из самых первый в изучении.

В Аргентине, это как бы нормально, обращаться к ребёнку «жирненький» и они не имеют ввиду что-то плохое, и тем более не подчеркивают, что ребёнок-то жирный (даже наоборот полненького ребёнка будут звать «флако» типа тощий). Но..

Но меня это невероятно бесит ????, у меня-то всплывает перед глазами та самая картинка и перевод «жирный». Я мысленно пыталась заменить его на что-то более позитивное и когда слышу, что к Оливии обращаются «гордита», всецело представлять, что это просто «пупсик», пууу-п-сиик.. но не проходит .. ????

Поэтому вся аргентинская сторона уже предупреждена: «никаких гордита», так как «руса» (это тоже отдельный разговор про имена) опять со своими культурными странностями. ????

В общем, результатами я довольна, «гордита» заменилась на hermosa, linda и проч красивообозначающиеся слова.

Так как вы называется маленьких Бейбиков?

#ayana_argentina #ayana_olivia
"Fat" ..

What are the names of little baby boys in Russia? Well, often this is a whole zoo in the form of bunnies, mice, seals and so on ... ????

And in Argentina - this is “proud” (from the word “gordo” - bold) ????

In all classical Spanish textbooks there is a picture of such a fat boy eating a sandwich with the signature “proudly” who studied Spanish, this word is one of the very first in the study.

In Argentina, it’s kind of normal to call a child “fat” and they don’t mean something bad, and even more so they don’t emphasize that the child is fat (even on the contrary, a chubby child will be called “flako” like a skinny one). But..

But it incredibly infuriates me ????, the picture and the translation “bold” pop up before my eyes. I mentally tried to replace it with something more positive, and when I hear that “Gorda” is talking to Olivia, it’s entirely possible to imagine that it’s just “dumbass,” poooo-d-siik .. but it doesn’t work .. ????

Therefore, the entire Argentine side has already been warned: “no one is proud,” since “Rus” (this is also a separate conversation about names) is again with its cultural oddities. ????

In general, I am satisfied with the results, “proud” was replaced by hermosa, linda and other beautifully marked words.

So what are you called little Beybiks?

#ayana_argentina #ayana_olivia
У записи 78 лайков,
0 репостов,
1162 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Аяна Архипецкая

Понравилось следующим людям