Ни в коем случае не представляй себе, что...

Ни в коем случае не представляй себе, что ты можешь быть или представляться другим иным, чем как тебе представляется, ты являешься или можешь являться по их представлению, дабы в ином случае не стать или не представиться другим таким, каким ты ни в коем случае не желал бы ни являться, ни представляться. (с) 'Алиска в Расчудесии.'
In no case do you imagine that you can be or appear to be other than what it seems to you, you are or you can be according to their representation, so as not to become or not to be presented as another in any way I would like to neither appear nor introduce myself. (c) 'Aliska in Wonderland.'
У записи 2 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Ксения Виноградова

Понравилось следующим людям