Федор Тютчев, "К СЛАВЯНАМ" (1867) ... Давно на...

Федор Тютчев, "К СЛАВЯНАМ" (1867)
...
Давно на почве европейской,
Где ложь так пышно разрослась,
Давно наукой фарисейской
Двойная правда создалась:
Для них — закон и равноправность,
Для нас — насилье и обман,
И закрепила стародавность
Их как наследие славян.
...
А между нас — позор немалый, —
В славянской, всем родной среде,
Лишь тот ушел от их опалы
И не подвергся их вражде,
Кто для своих всегда и всюду
Злодеем был передовым:
Они лишь нашего Иуду
Честят лобзанием своим.
...

Полностью: http://www.fedor-tutchev.ru/poezia334.html
Fedor Tyutchev, "TO THE SLAVAN" (1867)
...
Long ago on the basis of European
Where the lie has grown so magnificent
The science of the Pharisees has long been
The double truth has been created:
For them - the law and equal rights,
For us - violence and deceit,
And secured the old age
They are like the legacy of the Slavs.
...
And between us - a great shame, -
In a Slavic, native environment,
Only he left their opals
And did not suffer their enmity,
Who is always and everywhere for his
The villain was advanced:
They are only our Judas
Honored with their kisses.
...

Full: http://www.fedor-tutchev.ru/poezia334.html
У записи 9 лайков,
3 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Дмитрий Лебедев

Понравилось следующим людям