В офисе происходит ремонт, как водится, силами гостей из недальнего зарубежья. Дверей сейчас там нет - натянута плёнка, чтоб не летела пыль. Звукоизоляции, понятно, никакой, так что в ожидании лифта, можно насладиться радиопостановкой.
И вот первую неделю мне регулярно доводилось слышать национальные музыкальные мотивы, сопровождающиеся резкими комментариями нашего начальника по всякого рода ремонтам, да и по всей хозяийственной части.
На следующей неделе неожиданно донёсся Вивальди.
Но классика-классикой, действительно они меня удивили сегодня - вместо музыки и шуточек, рабочии дружно учат французский!
И вот первую неделю мне регулярно доводилось слышать национальные музыкальные мотивы, сопровождающиеся резкими комментариями нашего начальника по всякого рода ремонтам, да и по всей хозяийственной части.
На следующей неделе неожиданно донёсся Вивальди.
Но классика-классикой, действительно они меня удивили сегодня - вместо музыки и шуточек, рабочии дружно учат французский!
The office is being renovated, as usual, by the forces of guests from near-abroad countries. There are no doors there now - a film is stretched so that dust does not fly. There is no sound insulation, of course, so while waiting for the elevator, you can enjoy the radio show.
And the first week I regularly heard national musical motifs, accompanied by harsh comments by our boss on all kinds of repairs, and throughout the host part.
The following week, Vivaldi suddenly came across.
But classics, classics, they really surprised me today - instead of music and jokes, the workers are learning French together!
And the first week I regularly heard national musical motifs, accompanied by harsh comments by our boss on all kinds of repairs, and throughout the host part.
The following week, Vivaldi suddenly came across.
But classics, classics, they really surprised me today - instead of music and jokes, the workers are learning French together!
У записи 10 лайков,
1 репостов.
1 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Варвара Миронова