— Ясно ли ты ощущаешь свою связь с...

— Ясно ли ты ощущаешь свою связь с жизнью там…?
— А ты любитель крайних вопросов. Боюсь, что скоро ты спросишь меня о смысле жизни.
— Подожди, не иронизируй.
— Это банальный вопрос. Когда человек счастлив, смысл жизни и прочие вечные темы его редко интересуют. Ими следует задаваться в конце жизни.
— А когда наступит этот конец — мы же не знаем, вот и торопимся.
— А ты не торопись — самые счастливые люди те, кто никогда не задавался этими проклятыми вопросами.
— Вопрос — это всегда желание познать, а для сохранения простых человеческих истин нужны тайны: тайна счастья, смерти, любви.
— Может быть ты и прав, но попробуй не думай обо всём этом.
— А думать об этом всё равно что знать день своей смерти. Незнание этого дня практически делает нас бессмертными.
- Do you clearly feel your connection with life there ...?
 “And you are a lover of extreme questions.” I'm afraid that you will soon ask me about the meaning of life.
 - Wait, do not be ironic.
 - This is a commonplace question. When a person is happy, the meaning of life and other eternal topics are rarely of interest to him. They should be asked at the end of life.
 - And when this end comes, we don’t know, so we’re in a hurry.
 “And you take your time - the happiest people are those who have never asked these damned questions.”
 - The question is always the desire to know, and to preserve simple human truths, secrets are needed: the secret of happiness, death, love.
 “Maybe you're right, but try not to think about all this.”
 “But thinking about it is like knowing the day of your death.” Ignorance of this day practically makes us immortal.
У записи 2 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Никита Степанов

Понравилось следующим людям