С головой в одеяло - как в море,...

С головой в одеяло - как в море, как в омут,
Я бросаюсь, пройдя предрассветную муть
Кем была предана, кто был мною не понят-
Вспомнить всех. Всех простить. Никого не вернуть.

С головой в одеяло - как в детстве от монстров
Чтобы хоть так избежать неизбежных потерь
Только тает в тумане мой таинственный остров,
Двери в шкаф - это больше не в Нарнию дверь

Головой в облаках - неприлично для взрослой
Крепко стой на ногах, улыбайся, не трусь,
Только я остаюсь, как была - полурослик
И в кармане кольцо, и бесценен мой груз

11.06.16
With his head in a blanket - like in the sea, like in a whirlpool,
I rush through the predawn dregs
Who was betrayed, who was not understood by me-
Remember everyone. Forgive everyone. No one to return.

With a head in a blanket - as in childhood from monsters
To at least avoid unavoidable losses
Only my mysterious island melts in the fog
The doors to the closet are no longer the door to Narnia

Head in the clouds - indecent for an adult
Stand firmly on your feet, smile, do not rub
Only I stay as I was - halfling
And in my pocket a ring, and my load is priceless

06/11/16
У записи 9 лайков,
2 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Анастасия Лимаренко

Понравилось следующим людям