«В Памплону не стоит приезжать с женой. Вероятнее...

«В Памплону не стоит приезжать с женой. Вероятнее всего, она заболеет, ушибется, или поранится, или по крайней мере её затолкают, или обольют вином, а то и вовсе можно её потерять. А может статься и то и другое сразу.<…> Это мужской праздник, и от женщин здесь одни неприятности. Конечно, всё получается случайно, но на таком празднике женщины обязательно попадают в скверные истории. <…> Впрочем, если ваша жена говорит по-испански и может отличить шутку от оскорбления, если она может круглые сутки пить, танцевать со всеми, кто её приглашает, и не обижается, когда на неё проливают вино, если она в восторге от несмолкаемого гомона, музыки и обожает фейерверк, особенно когда огарки падают на неё и прожигают одежду, если она считает нормальным и логичным, что можно просто так, за здорово живёшь погибнуть от рогов быка, если ей нипочём дождь и пыль она не обращает внимания на беспорядок, может нерегулярно питаться, практически не спать и умудряется оставаться чистой и опрятной, даже когда нет воды, тогда привозите её в Памплону. Возможно, здесь она найдёт себе кого-нибудь получше вас.»

(Э. Хэмингуэй)
“You should not come to Pamplona with your wife. Most likely, she will get sick, hurt herself, or get hurt, or at least get pushed in, or pour wine over her, or you can even lose her. And it may happen both that and the other at once. <...> This is a man’s holiday, and women have only trouble here. Of course, everything turns out by chance, but at such a holiday women will necessarily fall into bad stories. <...> However, if your wife speaks Spanish and can distinguish a joke from an insult, if she can drink around the clock, dance with everyone who invites her, and is not offended when wine is spilled on her, if she is delighted with the incessant homon, music, and loves fireworks, especially when the cinder falls on her and burns her clothes, if she considers it normal and logical, that you can live just fine, die from the horns of a bull, if she does not care for rain and dust, she does not pay attention to the mess, can eat irregularly, practically not to sleep and manages to stay clean and tidy, even when there is no water, then bring it to Pamplona. Perhaps here she will find someone better than you. ”

(E. Hemingway)
У записи 4 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Елизавета Степанова

Понравилось следующим людям