Ты возвращаешься домой, И тяжелит ресницы иней,- Тогда...

Ты возвращаешься домой,
И тяжелит ресницы иней,-
Тогда - остановись на миг
Послушать тишину ночную:
Постигнешь слухом жизнь иную,
Которой днем ты не постиг;
По-новому окинешь взглядом
Даль снежных улиц, дым костра,
Ночь, тихо ждущую утра
Над белым запушенным садом,
И небо - книгу между книг;
Найдешь в душе опустошенной
Вновь образ матери склоненный,
И в этот несравненный миг -
Узоры на стекле фонарном,
Мороз, оледенивший кровь,
Твоя холодная любовь -
Все вспыхнет в сердце благодарном,
Ты все благословишь тогда,
Поняв, что жизнь - безмерно боле,
Чем quantum satis* Бранда воли,
А мир - прекрасен, как всегда.

*В полную меру (лат.) - лозунг Бранда,
героя одноименной драмы Генрика Ибсена.
Январь 1911
Александр Блок. Избранное.
You are coming home
And frost frosts the eyelashes, -
Then - stop for a moment
Listen to the silence of the night:
You will hear a different life by ear
Which afternoon you did not comprehend;
Take a fresh look
Far snowy streets, campfire smoke,
A quiet night waiting for the morning
Over a white, shaded garden
And heaven is a book between books;
You will find in the soul devastated
Again the image of the mother is inclined,
And in this incomparable moment -
Patterns on glass lanterns,
Frost frozen blood
Your cold love
Everything will break out in a thankful heart
You bless everything then
Realizing that life is beyond measure,
Than quantum satis * brand of will,
And the world is beautiful, as always.
 
* In full measure (lat.) - Brand’s slogan,
the hero of the eponymous drama Henrik Ibsen.
January 1911
Alexander Blok. Favorites.
У записи 11 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Вероника Вовденко

Понравилось следующим людям