"Китайский мост" по-питерски
Не могу не поделиться своими впечатлениями от вчерашнего конкурса «Китайский мост». Да, конкурс с элементами творческими, и оценки субъективны. Но это ведь как фигурное катание: есть и объективные критерии. Например, грамматические ошибки, забытый текст, неловкие паузы. Я уже не говорю о том, что есть большое количество элементов, составляющих творческую часть (главным образом, игра на музыкальном инструменте, песня и танец), все из которых присутствовали только в выступлении студентки 4 курса НИУ ВШЭ Светланы Шалимовой.
Да, я юридически лицо заинтересованное, и это тоже объективная реальность. Но есть целый ряд вещей, которые меня побуждают это опубликовать.
В первую очередь, это слезы студентов младших курсов, которые смотрят на меня и спрашивают, почему все так несправедливо и необъективно. Ребята, справедливость будет, но, как у Шварца, не сейчас и не для нас!
Во вторую очередь, мне дает право верить в объективность моих суждений перешептывание на задних рядах. Цитирую: «А вот это было действительно круто!». Это про Ваше выступление, Света!
В-третьих, когда я сказала независимому знатоку китайского языка, не посвящённому в политику университета, присутствовавшему на конкурсе, что Свете не дадут первое место ещё до того, как объявили результаты, в ответ я услышала удивленное «А кому тогда?!»
В-четвёртых, это восклицание коллег-преподавателей других ВУЗов, студенты которых тоже принимали участие в конкурсе: «Совсем совесть потеряли!»
В-пятых, непрозрачность оценивания: В предыдущие годы оценки участников можно было видеть на экране отдельно после речи, творческого номера и ответов на вопросы, а затем показывалась сумма баллов всех предыдущих выступающих, что исключало возможность "редактирования" оценок по ходу конкурса. В этом году оценки были озвучены в конце конкурса - общая сумма баллов, насколько корректно она была сформирована - для всех осталось загадкой.
Ну а в-шестых, смотрите видео!
P.S. Конечно, все бы можно было оспорить, привести аргументы, апеллировать к более объективному жюри, но куда уж независимее и представительнее, а следовательно, и объективнее:
Сунь Лайлинь - консул КНР по образованию;
Алексей Юрьевич Астахов - Актер, режиссер, преподаватель иностранных языков, актерского мастерства и режиссуры, менеджер международных проектов Российского государственного института сценических искусств ;
Сторожук Александр Георгиевич – профессор СПбГУ, заведующий кафедрой китайской филологии, председатель Санкт-Петербургского общества Российско-китайской дружбы;
Лю Лимэй – преподаватель китайского языка Института Конфуция в СПбГУ;
Лян Цуйчжэнь - доктор философских наук, профессор кафедры восточных языков РГПУ им. А.И.Герцена.
При таком авторитете можно и баллы после каждой части выступления не показывать, и на собственный регламент наплевать. Цитирую присланный Директором института Конфуция документ:
"Жюри (5 человек):
представитель Генерального консульства КНР в Санкт-Петербурге;
преподаватели учебных заведений, представленных на конкурсе (не более 1-го от каждого ВУЗа)".
Ну и, разумеется, представителей университета, где более 250 студентов изучают китайский язык, в жюри тоже можно не приглашать, актерам виднее. Так оно правильнее, так оно объективнее!
谢谢大家!
Не могу не поделиться своими впечатлениями от вчерашнего конкурса «Китайский мост». Да, конкурс с элементами творческими, и оценки субъективны. Но это ведь как фигурное катание: есть и объективные критерии. Например, грамматические ошибки, забытый текст, неловкие паузы. Я уже не говорю о том, что есть большое количество элементов, составляющих творческую часть (главным образом, игра на музыкальном инструменте, песня и танец), все из которых присутствовали только в выступлении студентки 4 курса НИУ ВШЭ Светланы Шалимовой.
Да, я юридически лицо заинтересованное, и это тоже объективная реальность. Но есть целый ряд вещей, которые меня побуждают это опубликовать.
В первую очередь, это слезы студентов младших курсов, которые смотрят на меня и спрашивают, почему все так несправедливо и необъективно. Ребята, справедливость будет, но, как у Шварца, не сейчас и не для нас!
Во вторую очередь, мне дает право верить в объективность моих суждений перешептывание на задних рядах. Цитирую: «А вот это было действительно круто!». Это про Ваше выступление, Света!
В-третьих, когда я сказала независимому знатоку китайского языка, не посвящённому в политику университета, присутствовавшему на конкурсе, что Свете не дадут первое место ещё до того, как объявили результаты, в ответ я услышала удивленное «А кому тогда?!»
В-четвёртых, это восклицание коллег-преподавателей других ВУЗов, студенты которых тоже принимали участие в конкурсе: «Совсем совесть потеряли!»
В-пятых, непрозрачность оценивания: В предыдущие годы оценки участников можно было видеть на экране отдельно после речи, творческого номера и ответов на вопросы, а затем показывалась сумма баллов всех предыдущих выступающих, что исключало возможность "редактирования" оценок по ходу конкурса. В этом году оценки были озвучены в конце конкурса - общая сумма баллов, насколько корректно она была сформирована - для всех осталось загадкой.
Ну а в-шестых, смотрите видео!
P.S. Конечно, все бы можно было оспорить, привести аргументы, апеллировать к более объективному жюри, но куда уж независимее и представительнее, а следовательно, и объективнее:
Сунь Лайлинь - консул КНР по образованию;
Алексей Юрьевич Астахов - Актер, режиссер, преподаватель иностранных языков, актерского мастерства и режиссуры, менеджер международных проектов Российского государственного института сценических искусств ;
Сторожук Александр Георгиевич – профессор СПбГУ, заведующий кафедрой китайской филологии, председатель Санкт-Петербургского общества Российско-китайской дружбы;
Лю Лимэй – преподаватель китайского языка Института Конфуция в СПбГУ;
Лян Цуйчжэнь - доктор философских наук, профессор кафедры восточных языков РГПУ им. А.И.Герцена.
При таком авторитете можно и баллы после каждой части выступления не показывать, и на собственный регламент наплевать. Цитирую присланный Директором института Конфуция документ:
"Жюри (5 человек):
представитель Генерального консульства КНР в Санкт-Петербурге;
преподаватели учебных заведений, представленных на конкурсе (не более 1-го от каждого ВУЗа)".
Ну и, разумеется, представителей университета, где более 250 студентов изучают китайский язык, в жюри тоже можно не приглашать, актерам виднее. Так оно правильнее, так оно объективнее!
谢谢大家!
"Китайский мост" по-питерски
Не могу не поделиться своими впечатлениями от вчерашнего конкурса «Китайский мост». Да, конкурс с элементами творческими, и оценки субъективны. Но это ведь как фигурное катание: есть и объективные критерии. Например, грамматические ошибки, забытый текст, неловкие паузы. Я уже не говорю о том, что есть большое количество элементов, составляющих творческую часть (главным образом, игра на музыкальном инструменте, песня и танец), все из которых присутствовали только в выступлении студентки 4 курса НИУ ВШЭ Светланы Шалимовой.
Да, я юридически лицо заинтересованное, и это тоже объективная реальность. Но есть целый ряд вещей, которые меня побуждают это опубликовать.
В первую очередь, это слезы студентов младших курсов, которые смотрят на меня и спрашивают, почему все так несправедливо и необъективно. Ребята, справедливость будет, но, как у Шварца, не сейчас и не для нас!
Во вторую очередь, мне дает право верить в объективность моих суждений перешептывание на задних рядах. Цитирую: «А вот это было действительно круто!». Это про Ваше выступление, Света!
В-третьих, когда я сказала независимому знатоку китайского языка, не посвящённому в политику университета, присутствовавшему на конкурсе, что Свете не дадут первое место ещё до того, как объявили результаты, в ответ я услышала удивленное «А кому тогда?!»
В-четвёртых, это восклицание коллег-преподавателей других ВУЗов, студенты которых тоже принимали участие в конкурсе: «Совсем совесть потеряли!»
В-пятых, непрозрачность оценивания: В предыдущие годы оценки участников можно было видеть на экране отдельно после речи, творческого номера и ответов на вопросы, а затем показывалась сумма баллов всех предыдущих выступающих, что исключало возможность "редактирования" оценок по ходу конкурса. В этом году оценки были озвучены в конце конкурса - общая сумма баллов, насколько корректно она была сформирована - для всех осталось загадкой.
Ну а в-шестых, смотрите видео!
P.S. Конечно, все бы можно было оспорить, привести аргументы, апеллировать к более объективному жюри, но куда уж независимее и представительнее, а следовательно, и объективнее:
Сунь Лайлинь - консул КНР по образованию;
Алексей Юрьевич Астахов - Актер, режиссер, преподаватель иностранных языков, актерского мастерства и режиссуры, менеджер международных проектов Российского государственного института сценических искусств ;
Сторожук Александр Георгиевич – профессор СПбГУ, заведующий кафедрой китайской филологии, председатель Санкт-Петербургского общества Российско-китайской дружбы;
Лю Лимэй – преподаватель китайского языка Института Конфуция в СПбГУ;
Лян Цуйчжэнь - доктор философских наук, профессор кафедры восточных языков РГПУ им. А.И.Герцена.
При таком авторитете можно и баллы после каждой части выступления не показывать, и на собственный регламент наплевать. Цитирую присланный Директором института Конфуция документ:
"Жюри (5 человек):
представитель Генерального консульства КНР в Санкт-Петербурге;
преподаватели учебных заведений, представленных на конкурсе (не более 1-го от каждого ВУЗа)".
Ну и, разумеется, представителей университета, где более 250 студентов изучают китайский язык, в жюри тоже можно не приглашать, актерам виднее. Так оно правильнее, так оно объективнее!
谢谢大家!
Не могу не поделиться своими впечатлениями от вчерашнего конкурса «Китайский мост». Да, конкурс с элементами творческими, и оценки субъективны. Но это ведь как фигурное катание: есть и объективные критерии. Например, грамматические ошибки, забытый текст, неловкие паузы. Я уже не говорю о том, что есть большое количество элементов, составляющих творческую часть (главным образом, игра на музыкальном инструменте, песня и танец), все из которых присутствовали только в выступлении студентки 4 курса НИУ ВШЭ Светланы Шалимовой.
Да, я юридически лицо заинтересованное, и это тоже объективная реальность. Но есть целый ряд вещей, которые меня побуждают это опубликовать.
В первую очередь, это слезы студентов младших курсов, которые смотрят на меня и спрашивают, почему все так несправедливо и необъективно. Ребята, справедливость будет, но, как у Шварца, не сейчас и не для нас!
Во вторую очередь, мне дает право верить в объективность моих суждений перешептывание на задних рядах. Цитирую: «А вот это было действительно круто!». Это про Ваше выступление, Света!
В-третьих, когда я сказала независимому знатоку китайского языка, не посвящённому в политику университета, присутствовавшему на конкурсе, что Свете не дадут первое место ещё до того, как объявили результаты, в ответ я услышала удивленное «А кому тогда?!»
В-четвёртых, это восклицание коллег-преподавателей других ВУЗов, студенты которых тоже принимали участие в конкурсе: «Совсем совесть потеряли!»
В-пятых, непрозрачность оценивания: В предыдущие годы оценки участников можно было видеть на экране отдельно после речи, творческого номера и ответов на вопросы, а затем показывалась сумма баллов всех предыдущих выступающих, что исключало возможность "редактирования" оценок по ходу конкурса. В этом году оценки были озвучены в конце конкурса - общая сумма баллов, насколько корректно она была сформирована - для всех осталось загадкой.
Ну а в-шестых, смотрите видео!
P.S. Конечно, все бы можно было оспорить, привести аргументы, апеллировать к более объективному жюри, но куда уж независимее и представительнее, а следовательно, и объективнее:
Сунь Лайлинь - консул КНР по образованию;
Алексей Юрьевич Астахов - Актер, режиссер, преподаватель иностранных языков, актерского мастерства и режиссуры, менеджер международных проектов Российского государственного института сценических искусств ;
Сторожук Александр Георгиевич – профессор СПбГУ, заведующий кафедрой китайской филологии, председатель Санкт-Петербургского общества Российско-китайской дружбы;
Лю Лимэй – преподаватель китайского языка Института Конфуция в СПбГУ;
Лян Цуйчжэнь - доктор философских наук, профессор кафедры восточных языков РГПУ им. А.И.Герцена.
При таком авторитете можно и баллы после каждой части выступления не показывать, и на собственный регламент наплевать. Цитирую присланный Директором института Конфуция документ:
"Жюри (5 человек):
представитель Генерального консульства КНР в Санкт-Петербурге;
преподаватели учебных заведений, представленных на конкурсе (не более 1-го от каждого ВУЗа)".
Ну и, разумеется, представителей университета, где более 250 студентов изучают китайский язык, в жюри тоже можно не приглашать, актерам виднее. Так оно правильнее, так оно объективнее!
谢谢大家!
У записи 46 лайков,
6 репостов,
3729 просмотров.
6 репостов,
3729 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Мария Солощева