Высший класс: Депутаты фракции ЛДПР Ян Зелинский и...

Высший класс:

Депутаты фракции ЛДПР Ян Зелинский и Елена Афанасьева накануне выступившие с законопроектом, который обязывал трудовых мигрантов говорить во время работы на русском языке, допустили множество ошибок в тексте пояснительной записки. Оригинал законопроекта был размещен на сайте Госдумы 12 декабря. Пояснительная записка содержит 244 слова, авторы допустили около 20 синтаксических, стилистических и пунктуационных ошибок. Наибольшие затруднения вызвало согласование, падежи, а также деепричастные обороты.
Upper class:

LDPR faction deputies Yan Zelinsky and Elena Afanasyeva on the eve of the draft law, which obliged labor migrants to speak Russian while working, made many mistakes in the text of the explanatory note. The original bill was posted on the State Duma website on December 12. The explanatory note contains 244 words, the authors made about 20 syntactic, stylistic and punctuation errors. The greatest difficulties were caused by coordination, cases, as well as adverbial turns.
У записи 1 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Паша Калашников

Понравилось следующим людям